Patterns from a signed language corpus: Clause-level units in Auslan (Australian sign language) The Auslan Corpus (http://elar.soas.ac.uk/deposit/johnston2012auslan) is being enriched with annotations to investigate Auslan constructions and hypotactic complexity using a corpus-driven approach to identify and analyse clause-level composite utterances. Composite utterances are moves, or turns, in face-to-face linguistic interaction in which fully conventional semiotic signs combine with symbolic indexicals such as pointing gestures (Enfield 2009). In this way, linguistic texts develop as shared and constantly negotiated symbolic artefacts that are co-created between two or more interactants in the context of a communicative event (Enfield 2009; Givón 2005; 2009). Approximately 1000 tokens of these possible clause-like units have been semantically identified in narrative and conversation files using a corpus-driven approach (Biber 2010; Haspelmath 2007). Data is extracted from these annotated files to identify and describe recurrent patterns of organisation at the clause level. The manual and non-manual signs tagged as overt core argument (A) and predicate (V) elements in the study corpus pattern in recurrent ways. The tendency for [V], [A V] and [V A] patterns is very similar to observations of preferred argument structure in spoken language grammars, whereby simple clauses in discourse are usually a predicate and an argument, and arguments are often inferred rather than explicitly re-activated using morphology and lexis (Du Bois 1987; Thompson & Hopper 2001; Givón 2009). Here we describe the frequency and distribution of these candidate constructions, with reference to the patterning of overt core elements, macro-role, semantic role, sign type and enactment. Our goal is to use empirical corpus-based data to contribute insights into the use of composite utterances in a signed language and therefore on the way meaning is negotiated between interactants in face-to-face discourse. Our data shows that clause-level constructions in Auslan (including clause complexes) cannot be described or accounted for solely in terms of conventionalised morpho-syntax, i.e. without appeal to gesture, enactment and the face-to-face context of utterances. Biber, D. (2010). Corpus-based and corpus-driven analyses of language variation and use. In B. Heine & H. Narrog (Eds.), The Oxford Handbook of Linguistic Analysis (pp. 159-192). Oxford: Oxford University Press. Du Bois, J. W. (1987). The discourse basis of ergativity. Language, 63, 805-855. Enfield, N. (2009). The Anatomy of Meaning: Speech, Gesture, and Composite Utterances. Cambridge: Cambridge University Press. Givón, T. (2005). Context as Other Minds: The Pragmatics of Sociality, Cognition and Communication. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Givón, T. (2009). The Genesis of Syntactic Complexity: Diachrony, Ontogeny, NeuroCognition, Evolution. Amsterdam: John Benjamins. Haspelmath, M. (2007). Pre-established categories don't exist: consequences for language description and typology. Linguistic Typology, 11(1), 119-132. Thompson, S. A., & Hopper, P. J. (2001). Transitivity, clause structure, and argument structure: Evidence from conversation. In J. Bybee & P. Hopper (Eds.), Frequency and the Emergence of Linguistic Structure (pp. 27-60). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.