Document 12581044

advertisement
ORIGINAL RESEARCH
published: xx March 2016
doi: 10.3389/fpsyg.2016.00150
001
058
002
059
003
060
004
061
005
062
006
Early Association of Prosodic Focus
with alleen ‘only’: Evidence from Eye
Movements in the Visual-World
Paradigm
007
008
009
010
011
012
013
015
Utrecht Institute of Linguistics OTS, Utrecht University, Utrecht, Netherlands, 2 UCL Linguistics, Psychology and Language
Sciences, University College London, London, UK
018
020
021
022
023
024
025
026
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
068
069
070
074
075
Edited by:
Judit Gervain,
Centre National de la Recherche
Scientifique – Université Paris
Descartes, France
Reviewed by:
Bálint Forgács,
Université Paris Descartes, France
Aritz Irurtzun,
CNRS – IKER (UMR 5478), France
Antje Sauermann,
Zentrum für Allgemeine
Sprachwissenschaft, Germany
*Correspondence:
Kriszta Szendrői
k.szendroi@ucl.ac.uk;
Iris Mulders
i.c.m.c.mulders@uu.nl
In three visual-world eye tracking studies, we investigated the processing of sentences
containing the focus-sensitive operator alleen ‘only’ and different pitch accents, such
as the Dutch Ik heb alleen SELDERIJ aan de brandweerman gegeven ‘I only gave
CELERY to the fireman’ versus Ik heb alleen selderij aan de BRANDWEERMAN
gegeven ‘I only gave celery to the FIREMAN’. Dutch, like English, allows accent shift to
express different focus possibilities. Participants judged whether these utterances match
different pictures: in Experiment 1 the Early Stress utterance matched the picture, in
Experiment 2 both the Early and Late Stress utterance did, and in Experiment 3 neither
did. We found that eye-gaze patterns start to diverge across the conditions already
as the indirect object is being heard. Our data also indicate that participants perform
anticipatory eye-movements based on the presence of prosodic focus during auditory
sentence processing. Our investigation is the first to report the effect of varied prosodic
accent placement on different arguments in sentences with a semantic operator, alleen
‘only’, on the time course of looks in the visual world paradigm. Using an operator in the
visual world paradigm allowed us to confirm that prosodic focus information immediately
gets integrated into the semantic parse of the proposition. Our study thus provides
further evidence for fast, incremental prosodic focus processing in natural language.
077
Keywords: focus, semantics, marked stress, prosody, incremental language processing, eye tracking, visual
world paradigm, anticipatory eye movements and predictions
098
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
099
100
043
044
067
076
019
030
066
073
1
017
029
065
072
Iris Mulders 1* and Kriszta Szendrői 2*
016
028
064
071
014
027
063
Specialty section:
This article was submitted to
Language Sciences,
a section of the journal
Frontiers in Psychology
Received: 08 June 2015
Accepted: 27 January 2016
Published: xx March 2016
Citation:
Mulders I and Szendrői K (2016) Early
Association of Prosodic Focus with
alleen ‘only’: Evidence from Eye
Movements in the Visual-World
Paradigm. Front. Psychol. 7:150.
doi: 10.3389/fpsyg.2016.00150
101
INTRODUCTION1
102
103
Prosodic Focus and Contrast: Pragmatic Effect
104
Focus is an important information-structuring device. It occurs in every utterance, and it
signals to the hearer the most prominent part of the utterance: what is new, or what is
contrasted or highlighted. In many languages including English and Dutch, it is marked
by prosodic prominence, specifically, with a pitch accent. Focus processing is crucial for
comprehension of utterances in context. To illustrate this, we can consider what makes a question–
answer pair pragmatically felicitous. Capitals indicate prosodic stress and corresponding pitch
accent throughout. (1b), with prosodic accent on the direct object ‘some tea’ is a felicitous
105
106
107
108
109
110
111
112
1
For ease of exposition, we illustrate the characteristics of focal stress and only with English examples. Everything we claim
here holds for Dutch in the same way.
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
1
March 2016 | Volume 7 | Article 150
113
114
Mulders and Szendrői
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
only has a pragmatic effect: it does not contribute to the sentence
meaning directly as it does not change the truth conditions of the
sentence.
answer to the question in (1a), while (1c) with prosodic accent
on the indirect object ‘to the woman’ is not. (Rather, it would be
a felicitous answer to a different question, namely ‘Who did you
give some tea to?’) This is because the question in (1a) asks for
information about the object that was given to the woman, and
thus expects the responder to prosodically highlight the direct
object in their response.
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
(1) a. What did you give to the woman?
b. I gave some TEA to the woman.
c. #I gave some tea to the WOMAN.
Prosodic focus can also play an important role in determining
the felicity of utterances in a non-linguistic context. An utterance
like (2), with contrastive accent on the modifying adjective, is
only felicitous in a context where not just green balls, but balls
of some other color are also present. The pragmatic function of
the accent placement here is contrastive.
174
Prosodic Focus and Only: Semantic
Integration
176
Prosodic focus placement is not only relevant for pragmatic
felicity of certain utterances in linguistic or non-linguistic
context. Sometimes the position of the prosodic focus within
the utterance directly contributes to the semantic meaning of
the utterance. Sentences that involve the operator only are an
example of this.
178
(3) I only gave some tea to the woman.
185
In sentences involving an operator, like only, the prosodic
focus placement is not only relevant for pragmatic felicity of
the utterance in context. Rather, the position of the prosodic
focus within the utterance directly contributes to the semantic
meaning of the utterance. In fact, the correct semantics cannot
be determined without accentual information. So, presented
in writing, (3) is ambiguous; its meaning depends on its
accentuation pattern. The ambiguity can be resolved by prosody,
as in (4).
(2) Give me the GREEN ball.
Given the importance of prosodic accent placement for
information structuring, many studies have tried to uncover
the effect of prosodic prominence on language processing.
Eberhard et al. (1995) were the first to report an experiment
involving a reference resolution task in a real world setting
involving prosodic prominence. The instructions involved either
contrastive or neutral stress (Touch the LARGE/large blue square)
on modifying adjectives in two different visual contexts. The
results showed that in the contrastive stress condition, the
latency of eye movements to the target referent was significantly
shorter in the setting where contrastive stress was informative
(i.e., in contexts with large and small blue squares) than in
the uninformative setting (i.e., in contexts with only large
blue squares). The eye movement latency was also shorter in
the contrastive stress condition compared to the unstressed
condition. So, contrastive stress facilitated reference resolution
(but cf. Arnold, 2008).
The facilitatory effect of the contrastive L+H∗ accent in
English reference resolution tasks in contrastive contexts has
been further supported in a series of experiments by Ito and
Speer (2008, 2011). Here participants heard pairs of instructions
like Hang the blue ball with a second instruction following
bearing either neutral or contrastive stress, e.g., Next, hang the
green/GREEN ball. In addition to confirming the processing
advantage of contrastive accents on the modifying adjective when
used in a contrastive context, Ito and Speer also demonstrated
that the use of such accents leads to anticipatory looks to the
previously mentioned entity type (i.e., balls) and to ‘garden path’
effects if used in infelicitous contexts (e.g., blue angel followed
by GREEN ball). They thus demonstrated early interpretation of
contrastive prosody.
Note, however, that in all these experiments, the reference
resolution task can also be carried out without the presence of
the contrastive accent. In other words, were the instructions read
out with a different intonation, the reference resolution task could
still be carried out correctly. The presence of the contrastive
accent is facilitatory and its absence informative, but ultimately, it
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
173
175
134
135
172
(4) a. I only gave some tea to the WOMAN. = The only person I
gave some tea to was the woman.
b. I only gave some TEA to the woman. = The only thing I
gave to the woman was some tea.
In (4a), with pitch accent on the indirect object, only associates
with the stress-bearing indirect object, the woman, while in
(4b), with stress on tea, only associates with the direct object,
some tea. Accordingly, linguistic theories agree that the different
interpretations in (4a) and (4b) are an indirect result of the two
stress patterns; they arise because the operator only is focussensitive, meaning that it associates in its interpretation with the
focus of the utterance (Horn, 1969; Krifka, 1992; Rooth, 1992).
Focus, in turn, is determined by main stress and corresponding
pitch accent in English (Chomsky, 1971) and Dutch.2 , 3
2
Note that (4a) with indirect object stress is in fact ambiguous in itself between
the readings indicated in (i) and (ii). This is not important for the present study
for two reasons. First, adults strongly prefer the reading in (i), which is the one
targeted in this study (Crain and Steedman, 1985). Second, the experiments involve
phonetically marked accent on the indirect object, which again makes the reading
in (i) to be the preferred one.
(i) The only person I gave some tea to was the woman = indirect object focus
reading
(ii) The only thing I did was give some tea to the woman =verb phrase focus
reading
3
Only cannot associate with just any focus-bearing element; the focus-bearing
element must be in its scope syntactically. Utterances like (3) are syntactically
distinct from utterances like (i) in the sense that only in (3) is a verb-phrase-level
adverb, while it directly modifies the subject noun phrase in (i).
(i) Only [the WOMAN] gave a banana to the monkey.
The kind of ambiguity that was present in (3) with only modifying the verb
phrase, disappears in (i), because the operator only takes scope over its c-command
domain, which is the verb phrase in (3) and the subject noun phrase in (i).
Therefore, (i) can only have the reading exemplified in (iia).
(ii) a. The only person that gave a banana to the monkey was the woman.
b. ∗ The only event that took place was the woman giving a banana to the
monkey.
2
March 2016 | Volume 7 | Article 150
177
179
180
181
182
183
184
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
Mulders and Szendrői
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
participants considering the focal meaning components in (5c)
and (6c) or their equivalent set of propositions in (7a) and (7b).
There are two possibilities regarding the timing of this
computation. First, it is possible that the integration of focal
prosody information is very fast and incremental. This would
match the Ito and Speer (2008) findings about contrastivity.
If so, one should see evidence of the non-focal meaning
component being considered at the earliest possible point. Given
the semantics of only-sentences described above, the earliest
point that the focal meaning component (i.e., 5c and 6c) can
be considered is when the proposition is complete. This is even
true of utterances with early stress on the direct object, as in
(6a). This is because even though in such utterances the prosodic
focus is available earlier, during the direct object, in order to
integrate that information into the semantic parse and compute
the non-focal, and focal meaning components, it is necessary
to know the whole proposition, i.e., the verb and the indirect
object.
The second possibility is that semantic integration of
prosodic focus is considerably slower than pragmatic effects
of contrastivity. Perhaps due to the complex nature of the
calculations involved in the semantics of only-sentences (i.e.,
non-focal and focal meaning components), it is possible that
evidence of the non-focal and focal meaning components being
considered would not emerge until well after the utterance
offset, during wrap-up processing. Perhaps pragmatic effects of
contrastivity would be manifest, as found by Ito and Speer (2008),
at the point of the occurrence of the prosodic focus itself. But
semantic integration of the prosodic focus information would be
delayed.
A number of reading studies have been done involving onlysentences. Paterson et al. (2007) compared reading times for
dative sentences (and also double object constructions) where
the position of the focus particle varied between a pre-direct
object position (e.g., Jane passed only the salt to her mother)
and a pre-indirect-object position (e.g., Jane passed the salt to
only her mother). In these constructions only associates with the
immediately adjacent noun phrase. In terms of the semantics
of only-sentences discussed above, this means that the focal
meaning components for the test sentences were Jane didn’t
pass anything else to her mother and Jane didn’t pass the salt to
anyone else, respectively. Accordingly, they used congruous vs.
incongruous replacives as continuations to the sentences (such
as but not the pepper / but not her father) to determine whether
participants are sensitive to the placement of the focus particle
when creating contrasts. This is based on the expectation that
if participants compute the relevant focal meaning component
by the time they encounter the replacives, they would find
them incongruous if they are mismatched. They found that the
position of only evoked the expected focus effect on-line (see
also Sauermann et al., 2013). This, however, manifested itself in
longer reading times for the postreplacive region, rather than the
replacive region itself. Paterson et al. suggested that ‘this delay
[...] was attributable to the operation of inferential processes to
evaluate the congruency of the supplied contrast’ with the focus
structure of the sentence (Paterson et al., 2007, p. 1440). Given
this delay, it is not possible to determine whether the semantic
In order to be able to consider the psycholinguistic aspects
of processing only-sentences, we need to understand in a little
more detail how the semantic meaning of such sentences is
determined. Utterances with only can be decomposed into two
conjoined propositions (Horn, 1969; Krifka, 1992; Rooth, 1992).
The first conjunct, (5b) and (6b), respectively, correspond to
the meaning of the proposition without only. This is called the
‘presupposition’ or the ‘non-focal meaning component’. This part
of the meaning is shared by the two utterances with indirect
object and direct object stress (5a and 6a). The second conjunct
is entailed by the original only-sentence. It expresses the fact that
the presence of only has the effect that the proposition does not
hold for any other relevant alternatives. This part of the meaning
is called the ‘assertion’ or the ‘focal meaning component’ (5c and
6c).
(5) a. I only gave some tea to the WOMAN.
b. Non-focal meaning component:
I gave some tea to the woman AND
c. Focal meaning component:
For all x [x 6= the woman], I did not give some tea to x.
(6) a. I only gave some TEA to the woman.
b. Non-focal meaning component:
I gave some tea to the woman AND
c. Focal meaning component:
For all y [y 6= some tea], I did not give y to the woman.
As we can see from (5c) and (6c), it is the focal meaning
component that bears the semantic difference between the two
utterances with different prosodic accent placement. The nonfocal meaning component is the same. So, it is the focal meaning
component that we need to target in our psycholinguistic
investigations.
It helps to understand that the focal meaning component is in
fact a set of conjoined propositions. In the case of (5c), we can
spell it out as in (7a), while (7b) corresponds to the focal meaning
component of the direct object stress utterance, (6c). The exact
number of alternatives in each assertion set is determined by the
actual context of the utterance. So, for instance, in (7a) we used
a context where a man and a boy are present in addition to the
woman, while in (7b) we used a context where some coffee and
biscuits were available alongside the tea.
(7) a. {I didn’t give any tea to the man AND I didn’t give any tea
to the boy}
b. {I didn’t give any coffee to the woman AND I didn’t give
any biscuits to the woman}
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
Let us now turn to the psycholinguistic characteristics of
processing only-sentences. By studying the auditory processing
of sentences like (3) we can investigate how fast prosodic
focal information gets integrated into the semantic parse of the
utterance. In other words, as soon as we can detect evidence that
people can distinguish the meaning in (4a) from the meaning
in (4b) in online auditory comprehension, we can conclude
that they have processed the prosodic focal information and
integrated that information into the semantic parse of the
utterance. Evidence of this can come from evidence of the
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
3
March 2016 | Volume 7 | Article 150
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
Mulders and Szendrői
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
proposed that focus processing is fast and incremental in onlysentences. They reached their conclusion based on their finding
that in the Neutral Stress condition, there were fewer correct
responses than in the Marked Stress condition (MS: proportion
of correct responses 0.84, SD: 0.18; NS: 0.70, SD: 0.19). Note
that this is an indirect reasoning: there could be many reasons
why the number of correct responses was lower in the Neutral
Stress condition that have nothing to do with the potential early
integration of Marked Stress information. They did not find a
response time difference between the two conditions (Gennari
et al., 2005, p. 254). Note, however, that the expected responses
diverged in the two conditions (MS: TRUE, NS: FALSE). It is
possible that this influenced response times because it may take
longer or shorter to verify a proposition than to falsify it. There
was also a qualitative difference between the phonetic salience of
neutral and marked stress, which may have boosted participants’
performance in the Marked Stress condition.
Gennari et al. (2005) only report overall proportion of looks
on the various entities treating the entire utterance and the time
between the utterance offset and the participants’ response as one
single time window. They found that the ‘boy’s milk’ draws a
significantly higher proportion of looks when it bears contrastive
stress (i.e., MS) compared to when it does not (i.e., NS).4
However, the different pattern of looks across the conditions can
only be interpreted as evidence for early, incremental effect of
focus if they are time-locked to the appearance of the prosodic
focal information in the auditory input. To establish this, one
would need to know not only the overall fixation patterns,
as provided by Gennari et al. (2005), but also how the eye
movements progress as the sentence unfolds. To sum up, Gennari
et al. (2005) found that the number of correct responses was
higher in the Marked Stress condition, but no difference in
response times. They also found that entities bearing contrastive
focus are targeted more by eye gaze if overall looks are considered,
raising the possibility that a pragmatic effect of contrast occurs
early. They did not investigate the time course of semantic
integration of prosodic focal information.
To sum up, we have seen that prosodic focus, as an
information structuring device, often has pragmatic effects, i.e., it
makes certain utterances felicitous or infelicitous in context. One
such effect is contrastivity, which was investigated by Eberhard
et al. (1995) and Ito and Speer (2008, 2011). What they found
integration of focus is itself late, or if it happens earlier, but is
masked by the delay caused by the inferential process involved
in determining the focus in the absence of direct prosodic
information.
Another study that involved sentences with only is the selfpaced reading experiment by Crain et al. (1994), extended by
Sedivy (2002) (cf. Paterson et al., 1999; Clifton et al., 2000;
Liversedge et al., 2002; Filik et al., 2005). This study investigated
variants of established garden-path sentences involving only:
(8) a. Businessmen loaned money at low interest were told to
record their expenses.
b. Only businessmen loaned money at low interest were told
to record their expenses.
The results indicated that the presence of only ameliorates
the garden path effect. This effect is consistent with a scenario
where participants create a contrast set based on the presence of
the operator, prompting them to build the appropriate reduced
relative clause structure already before the disambiguating main
clause verb were told appears. The amelioration of the garden
path effect disappears again when a contrast set is given in
the discourse. We can take this as evidence that only prompts
readers to generate a contrast set (if there is none in the context)
at some point before the disambiguating main clause verb.
But we do not know exactly at what point it happens before
then.
Overall, while these reading studies indicate that focus
information is used during processing, by their nature reading
studies cannot be informative about the disambiguating role of
stress, as stress is generally not marked in writing. Furthermore,
reading studies typically tap into the analysis that participants
make by disconfirming this analysis later on in the text,
measuring a resulting slowdown effect at that point; this means
that there can always be a gap between the point in time where
the analysis was made by the participant and when we detect its
effects.
The visual world paradigm can give precise information about
the interpretation of the sentence at each point in time during
the sentence. Gennari et al.’s (2005, p. 250) measured response
times and overall fixation patterns in a visual-world paradigm,
using a visual setup involving three people: for instance, a woman,
a man and a boy. In the picture, the boy had a glass of milk in
front of him, the man had a glass of milk and a cup of coffee.
The woman, standing in the background, was holding a tray with
a milk carton and a teapot. Participants heard utterances either
with neutral stress on the indirect object (like 9a) or with marked
stress on the direct object (9b) in a picture verification task.
They further report that significantly more looks targetted what they labelled
‘contrast’ entities, namely ‘the man’s coffee (as well as on the set of contrasting
elements such as the teapot taken as a whole)’ (Gennari et al., 2005, p. 256), in
Marked Stress than in Neutral Stress. Unfortunately, it is unclear whether the
combined looks to ‘contrast entities’ includes looks to ‘the man’s milk’, which is
a crucial object for determining the truth value of the sentence The mother only
gave some milk to the boy. Whether or not the ‘man’s milk’ is included in what
Gennari et al. (2005) called ‘contrast entities’, it is difficult to interpret the increased
looks to these entities in the Marked Stress condition. It is unexpected in the light
of the semantics outlined above (see examples 5–7), since neither the man’s coffee
nor the woman’s teapot plays any role in either the non-focal or the focal meaning
component in the Marked Stress condition. For establishing the truth value of the
sentence The mother only gave some MILK to the boy, only the boy’s possessions are
relevant. At the same time, it is also hard to interpret this increase as manifestation
of the pragmatic effect of contrastivity demonstrated by Ito and Speer (2008, 2011).
Ito and Speer (2008, 2011) found that looks increase to the target entities when
contrastive accent is used appropriately, not to the entities contrasting with the
target entity.
395
396
397
398
399
Gennari et al. (2005) proposed that ‘marked stress is used
immediately by the parser to decide which noun phrase bears
semantic focus and, therefore, which contrast set should be
invoked for sentence interpretation’. In other words, they
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
4
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
4
(9) a. The mother only gave some milk to the boy. Neutral stress
FALSE
b. The mother only gave some MILK to the boy. Marked
stress TRUE
400
March 2016 | Volume 7 | Article 150
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
Mulders and Szendrői
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
was that contrastive prosody facilitates reference resolution and
that the contrastive information is interpreted with respect to
the actual context. But focus can also directly contribute to the
semantics of the utterance if an operator such as ‘only’ is present
in the utterance. In such sentences, one simply cannot compute
the full meaning of the utterance without knowing where the
prosodic focus is. So in such sentences, focus has a semantic
effect, not just a pragmatic one. Semantic integration of focus
was investigated by Paterson et al. (2007), but in a reading study,
so the position of the focal prosody is only inferred, which may
have contributed to the observed delay in the integration of the
prosodic focus information into the semantic parse.
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
527
Our Study
528
We investigated utterances with alleen ‘only’ with different focal
accent placements in a visual world paradigm, such as the Dutch
Ik heb alleen SELDERIJ aan de brandweerman gegeven ‘I only
gave CELERY to the fireman’ versus Ik heb alleen selderij aan de
BRANDWEERMAN gegeven ‘I only gave celery to the FIREMAN’.
Our objective was to detect the earliest point that participants’ eye
gaze patterns give evidence that they consider the propositions
that make up the focal meaning component of the utterances
with different focal accents. Our study thus reveals how fast
different focal accent placements on the arguments of the verb
get integrated into the semantic parse of the utterance during
auditory comprehension. We carried out three visual-world
paradigm experiments to investigate these issues, measuring
response times and the time course of eye movements. In
Experiment 1 the divergent expected responses (Early Stress:
YES; Late Stress: NO) corresponded to the Gennari et al. (2005)
study to maximize chances of comparison. In Experiment 2, the
visual stimulus was adapted in such a way that the expected
response was YES in both conditions. In Experiment 3, the
visual stimuli were changed to trigger NO responses in both
conditions.
Our hypothesis was that if participants integrate prosodic focal
information immediately, their looks will reflect the semantic
parsing of the utterance during utterance comprehension. The
alternative position is that only the pragmatic effect of contrast
is fast, while semantic integration of prosodic focus into the
parse only appears later, during wrap-up computation. In order
to determine the expected looks during sentence verification, let
us apply Rooth’s (1992) semantics to the specific example from
our experiments to the visual scene seen in Experiment 1, see
Figure 1.
529
530
531
532
533
534
535
536
FIGURE 1 | Example of visual stimulus for Experiment 1.
538
539
540
(11) Late Stress (LS) condition:
541
a. Example in English: I only gave celery to the FIREMAN
b. Non-focal meaning: I gave celery to the fireman
c. Focal meaning: I did not give celery to anyone else = {I
didn’t give celery to x AND I didn’t give celery to y AND
I didn’t give celery to z . . . , where x, y, z, . . . are people
that a celery could have been given to in the context}
d. Potentially relevant entities for verification of focal
meaning component in visual context: any other person
in the picture and their objects
e. Falsifying proposition in Experiment 1: I gave celery to
the diver.
f. Entities relevant for the falsifying proposition in
Experiment 1: diver, diver’s celery
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
Concerning the time course of the verification procedure the
following predictions hold. The earliest point at which the focal
or non-focal meaning components can be verified is when the
proposition is complete. Given that the verb is predictable in our
experiment, we may actually find verification of the focal (and
non-focal) meaning component to start at the indirect object
directly preceding it. In the ES condition, marked stress and thus
focus can be identified earlier: at the point when the direct object
is heard. But note that the focal meaning components cannot yet
be computed at this point. When the participant hears I only gave
CELERY to the. . . the sentence could end in two different ways.
Either the indirect object turns out to be the fireman, as in our
actual example, in which case the utterance matches the picture,
or the indirect object could turn out to be the diver, in which
case the utterance would not match the picture. (In principle, the
(10) Early Stress (ES) condition:
a. Example in English: I only gave CELERY to the fireman
b. Non-focal meaning: I gave celery to the fireman
c. Focal meaning: I did not give anything else to the
fireman = {I didn’t give x to the fireman AND I didn’t
give y to the fireman AND I didn’t give z to the fireman
. . . , where x, y, z, . . . are objects that could have been
given to the fireman in the context}
d. Potentially relevant entities for verification of focal
meaning in visual context: fireman and his objects
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
537
5
March 2016 | Volume 7 | Article 150
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
Mulders and Szendrői
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
utterance could also end with the indirect object the doctor, but
this would constitute an infelicitous utterance. Since the doctor
has no celery in the picture, the non-focal meaning component
would not be true.) For this reason, we do not expect a difference
in response times across the conditions. In terms of expected
number of correct responses, we do not expect a difference
between the conditions either. Both the ES and LS conditions
contain prosodically marked, contrastive stress associated with
only so there is no reason to expect that either condition would
be easier to perform than the other.
Given the basic linking hypothesis that auditory input
guides visual attention, one would expect looks to target
the entities mentioned in the utterances, i.e. the fireman
and any celery when these words are heard. Looks to these
entities could also reflect verification of the non-focal meaning
component, which directly corresponds to the utterance without
only.5
The main goal of this paper is to investigate the effects
of prosodic focal accent on the direct object versus the
indirect object in only-sentences. For this reason, we will be
primarily interested in the looks that can be attributed to
the different focal meanings. The looks required to verify the
focal meaning components differ across the two conditions.
Let us take the ES condition first. In order to verify I didn’t
give anything else to the fireman, looks need not shift away
from the fireman and his plates. Participants simply need to
check that the fireman does not have other objects beside his
celery.
In contrast, in the LS condition, the focal meaning component
is I didn’t give celery to anyone else. Verification of this
proposition would require checking that the propositions making
up the focal meaning component, i.e., (11c), are all true. This
would mean looking at any people in the picture and their objects
because these are potentially relevant entities for determining
that the fireman is the only person who received a celery (see
11d). Since the utterance with late stress is actually false in
Experiment 1, one of these propositions is false. The actual
falsifying proposition in the visual context is ‘I gave celery to
the diver’ (see 11e). In other words, it is due to the fact that
the diver has a celery in the picture, that the utterance does
not match the picture. For this reason, we expect that looks
will target the diver and the diver’s celery. Without looking
at these entities, it is simply impossible to reach the correct
response. In addition, looks targeting the diver’s corn during
the computation of the response in the LS condition are also
consistent with our predictions but are not necessary to reach a
correct response. While the diver’s corn is irrelevant for the focal
meaning component, participants may look at it to verify that it
is not celery. In addition, participants might target the doctor, to
see if he has any celery. Since in our specific example the doctor’s
plates are empty and the emptiness of a plate is easy to identify
parafoveally, it is expected that the doctor’s empty plates are not
directly targeted by looks.
To sum up, our hypothesis is that once participants proceed
to verify the focal meaning component, we expect that looks
will diverge across the two conditions. In particular, we predict
that in the ES condition looks will stay on the fireman and the
fireman’s celery, while in the LS condition, looks will shift to the
diver, the diver’s celery and to a lesser extent to the diver’s corn
(and perhaps even to the doctor). This could take place at the
earliest during the indirect object or during the sentence final
verb gegeven if semantic integration of prosodic focus is fast, and
may occur after the utterance offset if semantic integration of
prosodic focus is slower. If looks diverge in the predicted way
already at the point of the indirect object, we would take that to
be evidence for fast, incremental semantic integration of prosodic
focus information.
There is one additional specific conclusion that we can draw,
if our predictions are born out, irrespective of the fast or slow
nature of the semantic integration. The proposed findings would
constitute evidence that the verification process corresponds to
the semantics associated with the utterance (see Horn, 1969;
Krifka, 1992; Rooth, 1992 and discussion above). In principle,
one may imagine that instead of looks corresponding directly
to the focal meaning component participants could engage in
heuristic strategies. For argument’s sake, one may hypothesize
for instance that in order to verify an utterance involving only it
would be enough to look for the falsifying entity. So, in I only
gave celery to the FIREMAN looks could target any celery in
the picture that does not belong to the fireman. The participant
could legitimately reject the utterance without having verified
that this offending celery in fact belongs to the diver. In other
words, looks to the falsifying entity are logically necessary for
falsification, but looks to the possessor of that falsifying entity are
not. If we find looks targeting the diver too, that would support
the hypothesis that sentence verification follows the propositionbased semantics associated with only-sentences. In other words,
we take looks to the diver (in addition to looks to the diver’s
celery) as an indication that participants do not simply look for an
offending object, but attempt to verify the relevant proposition of
the focal meaning component, I didn’t give celery to anyone else,
falsified by the proposition I gave celery to the diver. Naturally,
this evidence is only indirect. We cannot be sure that looks to the
diver necessarily mean that participants entertain the falsifying
proposition. But the implication holds the other way: anyone
entertaining the falsifying proposition would have to look at the
diver as well as his celery.
624
625
626
627
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
675
EXPERIMENT 1
676
677
Materials and Methods
5
We remain agnostic as to whether participants would actually verify the truth
of the non-focal meaning component. Kim (2008) found that presuppositional
meaning is sometimes verified, and sometimes not depending on the task and the
saliency of the entities and the grammatical encoding of the elements. Note that if
the focal meaning is verified, the verification can only take place after the indirect
object has been heard.
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
629
674
622
623
628
6
678
Participants
679
Twenty adult participants were recruited from the UiL OTS
participant pool, which is largely made up of undergraduate
students from Utrecht University. All participants were nondyslectic native speakers of Dutch. Participants were unaware
of the purpose of the experiment, and were paid 5€ for their
680
March 2016 | Volume 7 | Article 150
681
682
683
684
Mulders and Szendrői
685
686
687
688
689
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
participation. The mean age of the participants was 22;8 years
(range: 19–29); 18 participants were females; 17 were righthanded. This study was carried out in accordance with research
ethical laws of the Netherlands with informed consent from all
subjects.
742
743
744
745
746
747
690
691
Materials
748
692
Sixteen items were constructed in two conditions. Figure 1 above
shows an example scene for both conditions. There are three
persons in the picture; a diver, a doctor and a fireman in this
example. The persons all hold large plates on their left and right
side. Some of the plates are empty and some contain food or drink
items, a celery or a corn cob in this example. In particular, the
diver has a plate with a celery and one with a corn cob, while the
fireman has a plate with a celery and an empty plate.
As shown by the example test items in (12) the expected
response in the ES condition was YES, while it was NO in the
LS condition. This allowed us to determine whether participants
reached the correct response depending on the prosody of the
item. This also allowed us to have results that are comparable
to Gennari et al.’s (2005) study, although this difference does
introduce a potential confound for response time measurements.
The visual scenes were designed using a 3 × 3 grid design,
the distance between any two objects is identical and would be
sufficiently large to be well-suited for eye-tracking evaluation.
The pairs of objects in the pictures – corn and celery in Figure 1 –
were chosen to match in size, shape, and gray value, to make
sure participants shift their gaze to them and not identify them
parafoveally while looking at the person in the middle.
The audio stimuli corresponding to the visual scene in
Figure 1 are in (12). The full items list is in Appendix 3.
749
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
750
751
752
FIGURE 2 | Pitch track for example of Late Stress (LS) Condition
utterance.
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
FIGURE 3 | Pitch track for example of Early Stress (ES) Condition
utterance.
768
769
770
771
Although the utterances as a whole do not differ in length
in the two conditions, there are slight differences in length
between conditions in certain auditory segments: the direct
object segment was slightly longer when it was stressed (in the
ES condition), as was the indirect object segment in the LS
condition. These differences canceled each other out overall,
since each condition contains exactly one segment with marked
stress.
Ninety-eight filler items were constructed including various
quantifiers (e.g., niet iedereen ‘not everybody’). The fillers were
balanced for YES/NO expected responses. To match our test
items, the fillers either involved early marked stress on the direct
object or late marked stress on the indirect object. The fillers
included a set of 32 control items involving alleen, 16 with early
and 16 with late stress, where the expected response was different
from the expected response of the corresponding test condition.
This would discourage people from developing a strategy relating
the position of the accent to the expected response in the
test items (i.e., early stress = YES; late stress = NO). Finally,
half of these control items referred to the ‘doctor’ (i.e., to
the person in the middle in the visual stimulus), so that
participants do not disregard the middle person in the picture
in general. A list of the type of fillers used is in Table S2 in
Appendix 1.
Furthermore, we controlled for potential confounds caused
by the spatial location of objects in the picture by varying
their positions on the top-down and the left-right axes. The
(12) a. ES condition: Expected answer: YES
Ik heb alleen SELDERIJ aan de brandweerman gegeven
I have only celery to the fireman given
‘I only gave celery to the fireman.’
b. LS condition: Expected answer: NO
Ik heb alleen selderij aan de BRANDWEERMAN gegeven
I have only celery to the fireman given
‘I only gave celery to the fireman.’
For practical reasons, the experiment was performed in Dutch.
Dutch prosody is sufficiently similar to English prosody to allow
comparison with previous work in English. Both languages mark
contrastive focal accent by enhanced duration and H∗ L pitch
accent. Stress placement within an utterance is free to match
the focus within the syntactic scope of the semantic operator.
Relevant phonetic details for the examples in (12) are in Table
S1 in Appendix 1.
Verbal stimuli were pre-recorded by a female native speaker
of Dutch. They were checked for the placement of pitch accents
using PRAAT (Boersma and Weenink, 2006); for examples see
Figures 2 and 3.
The names of target objects and people that were used
in the sentences were matched in length. They were all at
least three syllables long. There were no significant differences
between conditions in the overall lengths of the audio stimuli
[t(16) = 0.95, p = 0.925].
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
754
755
724
725
753
7
March 2016 | Volume 7 | Article 150
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
Mulders and Szendrői
799
800
801
802
803
804
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
stress or vice versa; and experimental items never followed
a filler involving alleen ‘only’ with any stress pattern. No
more than three trials with the same stress pattern occurred
successively.
falsifying entity for the LS condition (the diver’s celery in the
example in Figure 1) appeared in four different positions: in
four items it was located in the top left-hand corner of the
picture (as in Figure 1); four times it appeared in the top right;
four times in the bottom right; and four times in the bottom
left.
Procedure
807
The participants were tested individually in a sound-treated
booth. Prior to the experiment, they read an instruction sheet,
which included the setting of the experiment (see Appendix
2 for a translation). This provided a context in which both
utterances with early stress and utterances with late stress would
be pragmatically felicitous. The participants’ task was to indicate
whether the sentence matched the visual scene by pressing a
button on a button box, using the dominant hand to give a YES
response, and the non-dominant hand to give a NO response.
This might have introduced a response time bias in favor of the
ES condition.
The experiment was programmed in FEP (Veenker, 2005). Eye
movements of the participants’ right eye were recorded with an
EyeLink 1000 eye tracker in remote mode using a target sticker
to track head movements, at a 500 Hz sampling rate. Participants
were seated at a distance of 600–650 mm from the screen where
the visual image was presented; the height of the participants’
chair was adjusted to get an optimal image of the eye.
After the experimenter had ensured a clear image of the
pupil, corneal reflection, and target sticker, the experimenter left
the participant booth and a 13-point calibration and validation
procedure was initiated from the control room. These were
repeated until the experimenter was satisfied that they were
successful. Every stimulus was preceded by a fixation target in
the middle of a blank screen. An automatic drift check was
applied as the participant fixated this fixation target and a
recalibration initiated if the drift check indicated a drift of more
than 20 pixels. Participants were allowed 1000 ms to explore
the visual scene before the utterance was presented. The whole
procedure, including instruction and calibration, took about
20 minutes for each participant.
After successful calibration, the participants were exposed
to a practice block of 12 practice items (fillers, 2 of those
resembling experimental items), to familiarize them with the task.
The practice block was followed by a small pause in which the
participants could ask questions about the task (if necessary).
After this, the experiment would start. The remaining 118 trials
(32 test items, 32 controls, 54 fillers) were presented in two blocks;
each block was preceded by a calibration.
All the names of the persons and objects involved in the
experimental items were mentioned in the first 16 filler trials
(including the practice block), to ensure that the participants had
seen them and knew what they were called.
All participants saw all the test items in both conditions.
The items and fillers were presented to the participants in a
pseudo-randomized order where an experimental item never
directly followed another experimental item in any condition;
of the (experimental or filler) items involving alleen ‘only’,
the trials with late stress never followed a trial with early
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
857
858
859
860
Results
861
For the response data, two experimental trials belonging to the
same participant were removed because the answer had already
been given before onset of the indirect object. In addition, one
filler trial was removed because the answer had been given before
sentence onset.
805
806
856
862
863
864
865
866
867
Number of Correct Responses
868
The percentage of correct responses for the LS condition was
98%, for the ES condition 99%. The difference was not significant
[F 1 (1,19) = 2.923, p = 0.104, η2p = 0.133). The overall correct
response rate for the experiment was 98%.
869
870
871
872
873
Response Time
874
The overall mean response time from utterance onset for the LS
condition was 3034 ms, while it was 3048 ms for the ES condition.
The difference is not significant [F 1 (1,19) = 0.027, p = 0.871,
η2p = 0.001].
So, we did not find a significant effect in response time or
accuracy across the conditions.
875
876
877
878
879
880
881
Eye Gaze Patterns
Coding and analysis
882
883
We identified six Areas of Interest, the ‘fireman’, the ‘fireman’s
celery’, the ‘diver’, the ‘diver’s celery’, the ‘diver’s corn,’ and the
‘doctor’. See Figure 1. Fixations were assigned to the AoI they
occurred on. For ease of reference, we refer to the AoIs with the
content of the example stimulus in Figure 1; the data and plots
that we give are calculated over all items and participants, so when
for instance we say ‘fireman’, we mean ‘the person in the picture
who is part of the non-focal proposition in all the items’.
For the fine-grained analysis of eye movements over time,
we divided the utterances into relevant audio segments,
and determined the onset of each segment using PRAAT.
The sentence segments are: selderij/SELDERIJ ‘celery/CELERY’;
aan de ‘to the’; BRANDWEERMAN/brandweerman ‘FIREMAN/
fireman’; gegeven ‘given’. For each segment, we analyzed the
fixation samples falling between 200 ms after segment onset,
and 200 ms after the offset of that auditory segment, to take
into account that it takes 200 ms to launch a saccade driven
by linguistic input (cf. Altmann and Kamide, 2004). The final
three segments comprise the interval starting at 200 ms after
the onset of the verb gegeven ‘given’ and ending 1500 ms later.
This was divided into three segments of identical length. For
ease of reference we call these the auditory segment gegeven
‘given’, the ‘first 500 ms interval after offset’ and the ‘second
500 ms interval after offset’. For reference, the average durations
of the utterance components are given in Table S3 in Appendix
1.
For each experimental trial, we computed the proportion
of time the participant spent fixating each area of interest in
each auditory segment. We averaged these proportions over
8
March 2016 | Volume 7 | Article 150
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
Mulders and Szendrői
913
914
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
TABLE 1 | Analysis of variance per auditory segment for Experiment 1.
F1
AoI
3.689a
70.087a
4.814
0.001∗
0.202
973
917
Condition
1
19
4.682
0.043∗
0.198
974
918
AoI∗ condition
5
95
2.113
0.071†
0.100
975
AoI
3.415a
64.885a
24.715
0.000∗
0.565
976
920
Condition
1
19
0.223
0.642
0.012
977
921
AoI∗ condition
3.729a
70.849a
2.747
0.023∗
0.126
978
AoI
4.148a
78.805a
104.798
0.000∗
0.847
979
923
Condition
1
19
5.586
0.029∗
0.227
980
924
AoI∗ condition
4.032a
76.607a
8.793
0.000∗
0.316
981
AoI
3.015a
57.278a
65.559
0.000∗
0.775
982
926
Condition
1
19
0.950
0.342
0.048
983
927
AoI∗ condition
5
95
28.532
0.000∗
0.600
984
AoI
3.064a
58.217a
30.372
0.000∗
0.615
985
929
Condition
1
19
1.438
0.245
0.070
986
930
AoI∗ condition
2.210a
41.998a
19.112
0.000∗
0.501
987
AoI
2.412a
45.828a
16.588
0.000∗
0.466
988
932
Condition
1
19
0.395
0.537
0.020
989
933
AoI∗ condition
2.884a
54.803a
3.907
0.003∗
0.171
990
919
922
925
928
931
934
Direct object
971
df2
916
Factor
η2p
df1
915
Auditory segment
970
aan de ‘to the’
Indirect object
gegeven ‘given’
0–500 ms after offset
501–1000 ms after offset
a Huynh-Feldt
p
991
corrected.
992
935
936
937
TABLE 2 | Proportions of time spent fixating each of the relevant people and objects in Early Stress (ES) and Late Stress (LS) condition for each auditory
segment, and pairwise comparisons between conditions with Bonferroni correction applied for Experiment 1.
938
939
972
Auditory segment
Person/object
Proportion of time looking in ES
Proportion of time looking in LS
F 1 (1,19)
p
η2p
993
994
995
996
Diver
0.10
0.14
10.557
0.004∗
0.357
997
941
Diver’s celery
0.04
0.10
15.540
0.001∗
0.450
998
942
Fireman
0.42
0.33
14.756
0.001∗
0.437
999
Diver
0.05
0.14
29.426
0.000∗
0.608
1000
944
Diver’s celery
0.04
0.12
13.907
0.001∗
0.423
1001
945
Fireman
0.42
0.24
83.212
0.000∗
0.814
1002
946
Fireman’s celery
0.19
0.12
9.824
0.005∗
0.341
1003
940
943
Indirect object
gegeven ‘given’
Diver
0.04
0.10
14.356
0.001∗
0.430
1004
948
Diver’s celery
0.02
0.08
25.298
0.000∗
0.571
1005
949
Diver’s corn
0.01
0.04
8.803
0.008†
0.317
1006
950
Fireman
0.29
0.13
20.688
0.000∗
0.521
1007
951
Fireman’s celery
0.13
0.08
6.946
0.016†
0.268
1008
947
0–500 ms after offset
1009
952
1010
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
participants for the ES and LS conditions. We carried out six twoway repeated measures ANOVAs (using SPSS 22), one for each
auditory segment, using Visual AoI and Condition as the two
main factors. The results are reported in Table 1. We also provide
effect size measures (η2p ).
We found a significant main effect for AoI in all auditory
segments, meaning that participants look more to some AoIs
than to others in all auditory segments. We also found a
significant main effect for condition in the direct object and
the indirect object auditory segments, which means that one
condition has a more unequal distribution of the proportion
of looks than the other. Since they are not relevant to
our research question, we do not investigate these main
effects further. Although these may well contain interesting
information about how our test sentences are processed, in
this paper, we concentrate on the differences in eye gaze
patterns that can be attributed to the prosodic difference
across the conditions, which is manifested in the interactions
between Visual AoI and Condition. This is consistent with
our intention to investigate whether (and if so when) there
is any effect of the position of prosodic focus (i.e., early
versus late) on the eye gaze patterns associated with auditory
sentence processing. Thus, the most relevant findings are that
we found significant interactions of Visual AoI and Condition
for the aan de ‘to the’, the indirect object, the verb (gegeven
‘given’) time segments, and for the first and second 500 ms
interval after utterance offset. These are indicated in bold in
Table 1 for ease of reference. For these auditory segments,
we carried out pairwise comparisons, applying Bonferroni
corrections, to reveal which AoIs were targetted by eye fixations
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
969
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
9
March 2016 | Volume 7 | Article 150
Mulders and Szendrői
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
1027
1084
1028
1085
1029
1086
1030
1087
1031
1088
1032
1089
1033
1090
1034
1091
1035
1092
1036
1093
1037
1094
1038
1095
1039
1096
1040
1097
1041
1098
1042
1099
1043
1100
1044
1101
1045
1102
1046
1103
1047
1104
1048
1105
1049
1106
1050
1107
1051
1108
1052
1109
1053
1110
1054
1111
1055
1112
1056
1113
1057
1114
1058
1115
1059
1116
1060
1117
1061
1118
1062
1119
1063
1120
1064
1121
1065
1122
1066
1123
1124
1067
1068
FIGURE 4 | Time course of the mean fixation time proportions for each AoI in Experiment 1.
1125
1126
1069
1127
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
differently, at any segment, across the two conditions. The
significant results are reported in Table 2. Statistically significant
differences are indicated with an asterisk, and marginally
significant effects are marked with a dagger throughout the
paper.
Figure 4 gives the time course of the mean fixation time
proportions for each AoI in each auditory segment in Experiment
1. The figure contains 8 plots corresponding to the nine cells in
our 3 × 3 visual scene (the ‘doctor’s empty plates’ are plotted
together). In each plot we give the mean proportion of time
spent looking at that cell (e.g., the ‘fireman’ etc.) during each
auditory segment in the two conditions (ES vs. LS). The error bars
indicate ±2 SE.
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
10
Discussion
1128
Behavioural Measures
1129
We found a high number of correct responses in both conditions
and no significant difference in the number of correct judgments
between the conditions. We speculate that the reason why we
got a higher number of correct responses than Gennari et al.
(2005) may have been because their experiment involved a more
realistic and more complex visual scene, while ours was a stylised
3 × 3 design, and because we provided an overall context story,
while participants in the Gennari et al. (2005) study heard items
without context.
Like Gennari et al. (2005), we did not find any significant
differences in response times between the conditions.
1130
March 2016 | Volume 7 | Article 150
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
Mulders and Szendrői
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
are looking proportions to the ‘diver’s corn’ higher in the ES
condition than in the LS condition.
Overall, our findings are consistent with early and incremental
focus identification and association with only, consolidating
earlier results by Gennari et al. (2005), Paterson et al. (2007),
and Ito and Speer (2008), and pinpointing the effect to the
earliest point in time that participants have the necessary
information to compute the meaning components of the
utterance, namely the indirect object. No facilitation was
found for response times. However, this may have been due
to the fact that the two conditions had divergent expected
responses in Experiment 1. We investigate this issue further in
Experiment 2.
As a final point, recall that our research aim is to determine
the earliest point at which participants’ looks give evidence of
distinguishing the two conditions. In general, in visual-world
eye-tracking, we can observe that fixation proportions on a
particular AoI always grow gradually, eventually reaching a
peak, and then gradually diminishing. As a result, any robust
difference we find in a particular sound segment is likely to be
immediately preceded (and followed) by a less robust difference
in the preceding (or following) sound segment. As noted above,
we found a predicted difference between time spent fixating
on the ‘fireman’ in the ES and the LS conditions, which is
significant (with Bonferroni correction) from the indirect object
segment onwards. But as Figure 4 shows, the difference in
looks to the ‘fireman’ across the conditions seems to start
to grow already during the aan de ‘to the’ segment. At this
segment, the effect is not robust under correction for multiple
comparisons [F 1 (1,19) = 6.006, p = 0.024, η2p = 0.240], so
Importantly, this result may have been influenced by the
difference in expected responses (ES: YES, LS: NO), as in the
original Gennari et al. (2005) study. It is possible that it takes
longer (or shorter) to find a falsifying entity in a picture than
it takes to scan the picture and verify that there is no falsifying
entity present. It could also be the case that a negative judgment
takes longer (or shorter) than a positive one. Moreover, it is
possible that the use of the non-dominant hand to tap a NO
response introduced a bias in favor of the ES condition. In
order to control for these factors, we performed Experiment
2, where the expected response in both conditions was YES.
In Experiment 3, the expected response was NO in both
conditions.
1154
1155
1156
Eye Gaze Patterns
1157
The most important finding from Experiment 1 is that looks
started diverging across conditions in the predicted way during
the indirect object time segment: More looks targeted the ‘diver’
and the ‘diver’s celery’ in the LS condition than in the ES
condition and more looks targeted the ‘fireman’ in the ES
condition than in the LS condition. This provides evidence that
participants have computed the focal meaning component as
early as the indirect object time segment: so focus information
was integrated into the semantic parse of the utterance very fast.
This is because the observed divergent looks correspond to the
participants’ attempt at verifying the focal meaning component
of the utterances, which is different in the two conditions [see
(10c) and (11c) above].
The looks follow the predictions further at the sentence-final
verb gegeven ‘given’ and after the utterance offset: participants’
looks target the ‘fireman’ and the ‘fireman’s celery’ more in the
ES condition, while looks target the ‘diver’, the ‘diver’s celery’, and
somewhat later also the ‘diver’s corn’ in the LS condition (the
effect on the ‘diver’s corn’ is right at the Bonferroni-corrected
alpha level, to be on the conservative side we take it to be
marginally significant). As expected, the effect was longer on the
‘diver’s celery’ and the ‘diver’ as these correspond to the actual
falsifying proposition in the LS condition, and it was shorter and
less pronounced on the ‘diver’s corn’ which is an entity that is only
potentially relevant for falsification.
These findings also constitute evidence that the verification
process corresponds to the semantics associated with the
utterance (see Horn, 1969; Krifka, 1992; Rooth, 1992 and
discussion above). Participants do not simply look for an
offending object (i.e., ‘diver’s celery’), their looks also target the
person holding that object (i.e., ‘diver’). We take this to mean that
they are verifying the relevant proposition of the focal meaning
component, I didn’t give celery to anyone else, falsified by the
proposition I gave celery to the diver.
Our expectation that looks follow the logic of the semantically
determined focal meaning component is further supported by the
relative absence of looks to irrelevant entities. While participants
do look at the (potentially) falsifying entities (the ‘fireman’s celery’
in the ES condition; the ‘diver’s celery’ in the LS condition),
they do not target Gennari et al.’s (2005) ‘contrast entities’, i.e.,
the ‘diver’s corn’ in the ES condition. At no auditory segment
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
FIGURE 5 | Example of visual stimulus for Experiment 2.
1253
1254
11
March 2016 | Volume 7 | Article 150
Mulders and Szendrői
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
we cannot draw any strong conclusions from it, but it is an
indication that the effect may start to happen earlier than we
expected. This is surprising because it suggests that participants
start looking at the ‘fireman’ before they have actually heard
the noun brandweerman ‘fireman’. We interpret the potential
early start of the effect as the participants’ anticipating the
continuation of the utterance to be brandweerman ‘fireman’ at
the point when they have heard Ik heb alleen SELDERIJ aan de. . .
‘I only (gave) CELERY to the. . .’. We tested this hypothesis in
Experiment 3.
EXPERIMENT 2
1312
1313
Material and Methods
1314
Participants
1315
Twenty non-dyslexic native Dutch speakers were recruited from
the UiL OTS participant pool. Participants were unaware of
the purpose of the experiment, and were paid 5€ for their
participation. The mean age of the participants was 24;3 years
(range: 19–46); 19 females and 1 male; 17 participants were
right-handed.
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1265
1322
1266
1323
1267
1324
1268
1325
1269
1326
1270
1327
1271
1328
1272
1329
1273
1330
1274
1331
1275
1332
1276
1333
1277
1334
1278
1335
1279
1336
1280
1337
1281
1338
1282
1339
1283
1340
1284
1341
1285
1342
1286
1343
1287
1344
1288
1345
1289
1346
1290
1347
1291
1348
1292
1349
1293
1350
1294
1351
1295
1352
1296
1353
1297
1354
1298
1355
1299
1356
1300
1357
1301
1358
1302
1359
1303
1360
1304
1361
1305
1362
1306
1363
1307
1364
1308
1365
1309
1366
1310
1311
1367
FIGURE 6 | Time course of the mean fixation time proportions for each AoI in Experiment 2.
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
12
1368
March 2016 | Volume 7 | Article 150
Mulders and Szendrői
1369
1370
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
TABLE 3 | Analysis of variance per auditory segment for Experiment 2.
F1
AoI
2.351a
44.671a
32.373
0.000∗
0.630
1429
1373
Condition
1
19
0.914
0.351
0.046
1430
1374
AoI∗ condition
2.869a
54.514a
0.952
0.419
0.048
1431
AoI
1.874a
35.606a
108.419
0.000∗
0.851
1432
1376
Condition
1
19
0.215
0.648
0.011
1433
1377
AoI∗ condition
2.571a
48.857a
0.551
0.623
0.028
1434
AoI
2.468a
46.885a
72.450
0.000∗
0.792
1435
1379
Condition
1
19
1.061
0.316
0.053
1436
1380
AoI∗ condition
3.339a
63.437a
5.486
0.001∗
0.224
1437
AoI
2.089a
39.684a
18.029
0.000∗
0.487
1438
1382
Condition
1
19
0.213
0.649
0.011
1439
1383
AoI∗ condition
4
76
9.312
0.000∗
0.329
1440
AoI
3.050a
57.953a
8.651
0.000∗
0.313
1441
1385
Condition
1
19
0.014
0.907
0.001
1442
1386
AoI∗ condition
3.647a
69.295a
3.946
0.008∗
0.172
1443
AoI
2.740a
52.055a
2.690
0.061
0.124
1444
1388
Condition
1
19
0.572
0.459
0.029
1445
1389
AoI∗ condition
2.932a
55.700a
1.064
0.371
0.053
1446
1375
1378
1381
1384
1387
1390
Direct object
1427
df2
1372
Factor
η2p
df1
1371
Auditory segment
1426
aan de ‘to the’
Indirect object
gegeven ‘given’
0–500 ms after offset
501–1000 ms after offset
a Huynh-Feldt
p
1447
corrected.
1448
1391
1392
1393
1396
Auditory segment
Indirect object
1397
1398
gegeven ‘given’
1399
1400
1449
TABLE 4 | Proportions of time spent fixating each of the relevant people and objects in ES and LS condition for each auditory segment, and pairwise
comparisons between conditions with Bonferroni corrections applied for Experiment 2.
1394
1395
1428
0–500 ms after offset
Person/object
Proportion of time looking in ES
Proportion of time looking in LS
F 1 (1,19)
1450
p
η2p
1451
1452
Diver’s corn
0.05
0.09
6.777
0.017†
0.263
1453
Fireman
0.44
0.37
8.070
0.010†
0.298
1454
Diver’s corn
0.05
0.13
17.702
0.000∗
0.482
1455
Fireman’s celery
0.20
0.12
22.323
0.000∗
0.540
1456
Diver’s corn
0.04
0.08
9.169
0.007∗
0.326
1457
1458
1401
1459
1402
1403
Materials
1404
Like in Experiment 1, 16 items were constructed in two
conditions. The auditory stimuli were identical to the ones used
in Experiment 1. The visual stimuli of Experiment 1 were changed
in such a way that the expected responses were YES in both
conditions. In particular, the ‘diver’ had a plate with a ‘corn cob’
and an empty plate, while the ‘fireman’ had a plate with a ‘celery’
and an empty plate. See Figure 5 for an example.
The 64 unrelated fillers from Experiment 1 were included
alongside the test items. In addition 32 controls involving alleen
‘only’ were created, 16 with early stress, 16 with late stress,
with half of the items referring to the ‘doctor’. The expected
response for the controls was NO, to counterbalance the YES bias
introduced by the test items.
Number of Correct Responses
1468
The percentage of correct responses for the LS condition
was 100%, for the ES condition 99%. The difference was not
significant [F 1 (1,19) = 0.322, p = 0.577, η2p = 0.017]. The
overall correct response rate for the experiment as a whole
was 98%.
1469
1418
Procedure
Response Time
1475
1419
The procedure was identical to that of Experiment 1.
The overall mean response time from utterance onset for the LS
condition was 2843ms, while it was 2868 ms for the ES condition.
The difference is not significant [F 1 (1,19) = 0.147, p = 0.706,
η2p = 0.008).
1476
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
since both conditions are true in the pictures, there is no falsifying
entity in the picture.
1462
1463
Two trials from different experimental participants were removed
from the response data because the response was given before the
indirect object segment.
1464
1423
1424
1425
1465
1466
1467
1470
1471
1472
1473
1474
1420
1422
1461
Results
1417
1421
1460
Predictions
We were interested to see if there was a facilitatory effect of early
stress resulting in shorter response times in the ES condition
compared to the LS condition. Regarding eye movement patterns,
our predictions were the same as in Experiment 1 except that
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
1477
1478
1479
1480
13
Eye Gaze Patterns
1481
Coding and analysis was identical to that in Experiment 1.
1482
March 2016 | Volume 7 | Article 150
Mulders and Szendrői
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
Let us explain this in more detail using our actual example.
Take the moment when participants hear the first half of the
utterance Ik heb alleen SELDERIJ . . . ‘I have only CELERY . . .’
in a setting where the fireman is the only person that has only
celery, as in Figure 1 from Experiment 1. At this point, there
is only one continuation of this utterance that would make the
sentence true in the picture, namely the actual continuation (i.e.,
. . . aan de brandweerman gegeven. ‘. . .to the fireman given.’).
Any alternative continuation (e.g., referring to the ‘diver’) would
make the sentence false. Given that there is only one way a
sentence can be true in a picture and there are many ways it
could be false, it would make sense for the listener to adopt a
cognitive strategy that assumes that the sentence is true until
proven wrong. In contrast, in the LS condition, when participants
hear Ik heb alleen selderij . . . ‘I have only celery . . .’ in a context
of a picture where both the fireman and the diver has celery, as in
Figure 1, there is no continuation of the utterance that can make
the sentence true. So, there is no anticipatory advantage in this
condition. This has the effect that there is a stronger tendency
for participants’ eye gaze to already target the ‘fireman’ in the ES
condition than in the LS condition, even before they have heard
the word brandweerman ‘fireman’ (i.e., during the aan de ‘to the’
auditory segment).6 In short, we speculate that in a bi-modal
verification task, participants anticipate the continuation of the
sentence to be such that it makes the utterance true in the picture.
This is in line with findings of Altmann and Kamide (1999)
and Kamide et al. (2005) (see also Ito and Speer, 2008). These
authors found that while listening to utterances presented to
them in the visual-world paradigm, participants can sometimes
anticipate certain semantic properties of forthcoming lexical
items based on the lexical items they have already heard. In
particular, they tested utterances like The boy will eat the cake
presented in a visual setting with a boy, a cake, a toy car, a toy train
and a ball. They found that participants’ eye movements targeted
the cake already before the object noun phrase, so when they only
heard The boy will eat. . .. Altmann and Kamide (1999) showed
that this was because the verb eat places a semantic restriction on
the object noun phrase and the cake was the only edible object in
the picture.
The goal of Experiment 3 was to investigate our anticipatory
look hypothesis.
Figure 6 gives the mean proportion of looking time for each
AoI in the auditory segments.
Table 3 gives the analysis of variance for Experiment 2.
Like in Experiment 1, we were interested in the interaction
between Visual AoI and Condition, because this would reveal
any potential effect of the different positioning of focal accent on
sentence processing. The interaction between AoI and Condition
was significant during the indirect object, the verb gegeven ‘given’,
and during the first 500 ms after the verb. These are indicated
with bold in Table 3 for ease of reference. To reveal where
the actual differences in eye gaze patterns across the conditions
lied, we performed pairwise comparisons for these auditory
segments. The significant Bonferroni-corrected results are given
in Table 4.
Looks started diverging across conditions during the indirect
object auditory segment, where more time was spent looking at
the ‘diver’s corn’ in the LS condition, and more time was spent
looking at the ‘fireman’ in the ES condition. On the ‘diver’s corn’
the effect continued during the auditory segments corresponding
to the verb, and the first 500 ms intervals after utterance offset.
During the utterance final verb gegeven ‘given’, there was also
significantly more time spent targeting the ‘fireman’s celery’ in
the ES condition.
1506
1507
Discussion
1508
Behavioral Measures
1509
We found a high rate of correct responses for both test
conditions. We did not find that the early occurrence of stress
facilitated verification, as response times did not differ across
conditions. See Section “General Discussion” below for more on
this.
1510
1511
1512
1513
1514
1515
Eye Gaze Patterns
1516
The eye gaze patterns were similar to Experiment 1. The looking
patterns diverged in the expected way: more looks on the
‘fireman’ and the ‘fireman’s celery’ in the ES condition and on the
‘diver’s corn’ in the LS condition. Perhaps due to the more simple
nature of the visual stimulus, the effects are not as sustained over
time as they are in Experiment 1.
Let us now turn to our final experiment, where the expected
responses were NO in both conditions.
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1526
EXPERIMENT 3
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1524
1525
1540
Introduction
Recall that in Experiment 1, we found that the difference between
conditions in the looks targeting the ‘fireman’ seems to start
already before the indirect object was heard. Although we did
expect more looks targeting the ‘fireman’ in the ES condition, we
did not expect this to happen until after the indirect object de
brandweerman ‘the fireman’ was actually heard. We believe that
this increase in looks targeting the ‘fireman’ in the ES condition is
anticipatory. Our hypothesis is that in a picture verification task,
participants employ an unconscious strategy when performing
the task: they start out with the assumption that the utterance will
match the picture.
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
Material and Methods
1582
Participants
1583
Twenty-three non-dyslexic native speakers of Dutch were
recruited from the UiL OTS participant pool.
Data of three participants were discarded prior to analysis;
one participant did not receive adequate instruction prior to
the experiment and reread the instruction sheet repeatedly
during the experiment; one experimental run suffered from an
unresponsive button box; and one participant was intimately
familiar with linguistic theories on stress shift. The remaining
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
6
Note that in Experiment 2, the continuation of the sentence with brandweerman
‘fireman’ matches the picture in both the ES and LS condition, so our hypothesis
predicts the same anticipatory looks targeting the ‘fireman’ in both conditions,
with no significant difference between conditions. As can be seen in Figure 4, this
expectation was met.
14
March 2016 | Volume 7 | Article 150
1593
1594
1595
1596
Mulders and Szendrői
1597
1598
1599
1600
1601
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
participants were unaware of the purpose of the experiment,
and were paid 5€ for their participation. The mean age of the
20 remaining participants was 22;8 years, ranging from 17 to
27 years; 14 females and 6 males; 18 participants were righthanded.
only celery is the ‘diver’. See Figure 7. The audio stimuli
were identical to that of Experiment 1. Thus, our anticipation
hypothesis predicts that participants will look more at ‘the
diver’ during the aan de ‘to the’ auditory segment in the ES
condition. This is because the ‘diver’ has only ‘celery’. But once
they hear the indirect object de brandweerman ‘the fireman’,
their looks are expected to shift to the ‘fireman’. So, it is
expected that in Experiment 3 the anticipatory strategy ‘tricks’
participants.
In addition, we expected that the findings of Experiments 1
and 2 about divergent looks between the two conditions would
be replicated, except potentially, due to the potential hindering
effect of the anticipatory looks, somewhat delayed.
1602
1603
Materials
1604
Like in Experiments 1 and 2, 16 items were constructed in two
conditions. The auditory stimuli were identical to the ones used
in Experiments 1 and 2. The visual stimuli were changed in such
a way that the expected responses were NO in both conditions.
In particular, the ‘fireman’ had a ‘celery’ and a ‘corn cob’, while the
‘diver’ had a ‘celery’. See Figure 7 for an example.
The 64 unrelated fillers from Experiments 1 and 2 were
included alongside the test items. In addition 32 controls were
created, 16 with early stress, 16 with late stress; half of the items
mentioning the ‘doctor’. The expected response for the controls
was YES, to counterbalance the test items.
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1615
Results
1668
Eleven trials (six experimental) were removed from analysis of
the response data because the response had already been given
before the onset of the indirect object (six experimental and four
filler items) or utterance onset (one filler).
1669
1670
1671
1672
1616
Procedure
1617
The procedure was identical to that of Experiments 1 and 2.
Number of Correct Responses
1674
1675
1619
Predictions
1620
The experiment was designed to test our hypothesis that the
trend toward an early increase in looks targeting the ‘fireman’ in
Experiment 1 was anticipatory in the following sense. Participants
hear Ik heb alleen SELDERIJ. . . ‘I have only CELERY. . .’ and
anticipate that the utterance will continue in such a way that
it matches the picture. In Experiment 3 the visual stimulus
was changed in such a way that the only person that has
The percentage of correct responses for the LS condition was
97%, for the ES condition 98%. The difference was not significant
[F 1 (1,19) = 1.353, p = 0.259, η2p = 0.066]. The overall correct
response rate for Experiment 3 was 97%.
1673
1618
1621
1622
1623
1624
1625
1626
Coding and analysis was identical to that in Experiments 1 and 2.
Table 5 gives the analysis of variance for Experiment 3. Like in
Experiments 1 and 2, we focus only on the significant interactions
between Visual AoI and Condition, as those are the relevant
findings for our research question. For ease of reference, these
are given in bold.
We find a significant interaction between AoI and Condition
in the aan de ‘to the’ auditory segment, during the indirect object,
during the verb gegeven ‘given’, and in the two auditory segments
after utterance offset. Like in Experiments 1 and 2, the significant
Bonferroni-corrected pairwise comparisons for these auditory
segments are given in Table 6.
Figure 8 gives the mean proportion of looks for each AoI in
each auditory segment.
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1681
1682
1683
1684
1685
Eye Gaze Patterns
1629
1678
1680
The overall mean response time from utterance onset for the LS
condition was 2875 ms, while it was 2909 ms for the ES condition.
The difference is not significant [F 1 (1,19) = 0.418, p = 0.526
η2p = 0.022).
1628
1677
1679
Response Time
1627
1676
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1646
Discussion of Experiment 3 and General
Discussion
1647
Behavioral Measures
1704
1648
Overall, in none of the experiments was there any facilitatory
effect of the early occurrence of stress in terms of shorter
response times or a higher accuracy rate for the ES condition.
We think that this is because even though participants may
use the earliness of stress to anticipate the continuation
of the utterance, they still have to wait until the sentence
1705
1645
1649
1650
1651
1652
FIGURE 7 | Example of visual stimulus for Experiment 3.
1653
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
15
March 2016 | Volume 7 | Article 150
1702
1703
1706
1707
1708
1709
1710
Mulders and Szendrői
1711
1712
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
TABLE 5 | Analysis of variance per auditory segment for Experiment 3.
1768
η2p
1769
Auditory segment
Factor
df1
df2
F1
Direct object
AoI
5
95
7.429
0.000∗
0.281
1771
1715
Condition
1
19
0.105
0.750
0.005
1772
1716
AoI∗ condition
5
95
1.273
0.282
0.063
1773
AoI
5
95
8.342
0.000∗
0.305
1774
1718
Condition
1
19
3.147
0.092
0.142
1775
1719
AoI∗ condition
5
95
3.434
0.007∗
0.153
1776
AoI
3.348a
63.620a
34.894
0.000∗
0.647
1777
1721
Condition
1
19
5.637
0.028∗
0.229
1778
1722
AoI∗ condition
5
95
3.894
0.003∗
0.170
1779
AoI
5
95
43.086
0.000∗
0.694
1780
1724
Condition
1
19
20.789
0.000∗
0.522
1781
1725
AoI∗ condition
5
95
16.929
0.000∗
0.471
1782
AoI
3.856a
73.263a
16.362
0.000∗
0.463
1783
1727
Condition
1
19
12.266
0.002∗
0.392
1784
1728
AoI∗ condition
4.178a
79.389a
11.201
0.000∗
0.371
1785
AoI
2.652a
50.383a
6.628
0.000∗
0.259
1786
1730
Condition
1
19
0.152
0.701
0.008
1787
1731
AoI∗ condition
3.310a
62.893a
5.869
0.000∗
0.236
1788
1713
1714
1717
1720
1723
1726
1729
1732
aan de ‘to the’
Indirect object
gegeven ‘given’
0–500 ms after offset
501–1000 ms after offset
a Huynh-Feldt
p
1789
corrected.
1790
1733
1734
1735
1791
TABLE 6 | Proportions of time spent fixating each of the relevant people and objects in ES and LS condition for each auditory segment, and pairwise
comparisons between conditions with Bonferroni corrections applied for Experiment 3.
1736
1737
1770
Auditory segment
Person/object
Proportion of time looking in ES
Proportion of time looking in LS
1792
F 1 (1,19)
p
η2p
1793
1794
1738
aan de ‘to the’
Diver
0.27
0.18
7.518
0.013†
0.284
1795
1739
Indirect object
Fireman’s celery
0.07
0.11
8.288
0.010†
0.304
1796
1740
gegeven ‘given’
Diver’s celery
0.04
0.11
15.733
0.001∗
0.453
1797
1741
Fireman
0.33
0.20
28.690
0.000∗
0.602
1798
1742
Fireman’s corn
0.18
0.09
21.543
0.000∗
0.531
1799
Diver’s celery
0.02
0.07
19.961
0.000∗
0.512
1800
Fireman
0.15
0.07
13.266
0.002∗
0.411
1801
0.459
1802
0.435
1803
1743
0–500 ms after offset
1744
1745
1746
501–1000 ms after offset
Fireman’s corn
0.13
0.06
16.140
0.001∗
Diver’s celery
0.01
0.04
14.628
0.001∗
1804
1747
1805
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
robust effect at this point. So, we can confirm our anticipation
hypothesis.
But, the actual continuation of the utterance turns out to
be brandweerman ‘fireman’. So, the utterance ends up being
false. As predicted (and already found in Experiments 1 and
2), once the indirect object has been heard, looks shift to
the ‘fireman’ and his possessions in the ES condition and
to the ‘diver’s celery’ in the LS condition. The effects are
somewhat delayed compared to Experiment 1, presumably due
to the hindering effect of the anticipation strategy. During
the sentence final verb, there are more looks targeting the
‘fireman’ and the ‘fireman’s corn’ in the ES condition and
more looks targeting the ‘diver’s celery’ in the LS condition.
We also expected that at this point, looks to the ‘diver’ would
be higher in the LS condition than in the ES condition,—
the direct opposite of our expectation for the aan de ‘to the’
auditory segment. Looks to the ‘diver’ are indeed numerically
higher in the LS condition during the verb gegeven ‘given’
but the effect does not reach significance [F 1 (1,19) = 6.576,
is actually finished until they can establish the meaning
components based on the actual continuation. So, overall, even
if accentual information is presented earlier in the ES condition,
leading to early identification of focus, this cannot facilitate
computation of the meaning components associated with only
overall, due to the propositional nature of these meaning
components.
1756
1757
Eye Tracking Patterns
1758
The visual stimulus in Experiment 3 was designed to test our
hypothesis that participants anticipate the continuation of the
utterance when they hear Ik heb alleen SELDERIJ aan de. . . ‘I
have only CELERY to the. . .’ in the ES condition. If the sentence
would continue with duiker ‘diver’, it would match the picture;
and in the ES condition we do indeed find marginally more time
is being spent looking at the ‘diver’ than in the LS condition, right
before the indirect object is heard. Given that this effect is the start
of a fixation curve (i.e., gradual growth, followed by robust peak,
followed by gradual diminishing effect), we did not expect a more
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
16
March 2016 | Volume 7 | Article 150
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
Mulders and Szendrői
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
1825
1882
1826
1883
1827
1884
1828
1885
1829
1886
1830
1887
1831
1888
1832
1889
1833
1890
1834
1891
1835
1892
1836
1893
1837
1894
1838
1895
1839
1896
1840
1897
1841
1898
1842
1899
1843
1900
1844
1901
1845
1902
1846
1903
1847
1904
1848
1905
1849
1906
1850
1907
1851
1908
1852
1909
1853
1910
1854
1911
1855
1912
1856
1913
1857
1914
1858
1915
1859
1916
1860
1917
1861
1918
1862
1919
1863
1920
1864
1921
1865
1922
1866
1867
1923
FIGURE 8 | Time course of the mean fixation time proportions for each AoI in Experiment 3.
1924
1925
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
p = 0.019, η2p = 0.257). The expected effects on the ‘fireman’,
the ‘fireman’s corn’ and the ‘diver’s celery’ continue throughout
the first 500 ms interval after utterance offset. For the
‘diver’s celery’, the effect is still present during the second
500 ms after utterance offset. In addition, a marginally higher
proportion of looks targetted the ‘fireman’s celery’ in the LS
condition during the indirect object auditory segment, which
was unexpected. We interpret this as the participants verifying
the non-focal meaning component (i.e., that the ‘fireman’ has
‘celery’), which perhaps does not occur in the ES condition at
this point due to the hindering effect of the mis-anticipated
continuation.
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
Overall, we found that sentence verification starts early. In
fact, perhaps unexpectedly, it starts already before the whole
utterance is heard. Participants anticipate the continuation of
the utterance assuming that the utterance will turn out to
match the picture. Crucially, prosodic focus on the direct
object was found to be relevant for guiding anticipatory looks
already at the next sound segment, during aan de ‘to the’ (see
Experiment 3). This gives evidence of incremental prosodic focus
processing.
In all three experiments, we found that utterance verification
proceeds according to the semantics of only-sentences (Horn,
1969; Krifka, 1992; Rooth, 1992). Participants’ looks robustly
17
March 2016 | Volume 7 | Article 150
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
Mulders and Szendrői
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
diverge already during the sentence final verb gegeven ‘given’
in the two conditions in all three experiments, as they verify
the different focal meaning components associated with early
and late occurrence of stress. In Experiment 1, robust effects
were already found during the indirect object. So, we found
evidence that participants’ looks not only target the falsifying
entity in the picture, but rather the falsifying proposition was
established. This provides support for the psychological reality of
proposition-based semantics for prosodic focus association with
only.
out the data analysis and statistical calculations. KS and IM
interpreted the data together and co-wrote the discussions.
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1999
FUNDING
2000
2001
KS wishes to acknowledge financial help from the Dutch Science
Foundation (NWO) [VENI grant number 275-70-011], the
German Research Foundation (DFG) [SFB 632], and to express
her gratitude to Wolfson College, Oxford for an academic
visitorship while the paper was prepared for submission.
1969
1970
1971
1972
1973
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
2003
2004
2005
2006
2008
ACKNOWLEDGMENTS
Our results show incremental focus processing and thus fall in
line with earlier results (Gennari et al., 2005; Paterson et al.,
2007). Investigating the time course of looks accompanying
the computation of only-sentences allowed us to pinpoint
the time course of the semantic processing associated with
focal differences that are marked prosodically. We found that
people process prosodic focus immediately: there is evidence
of participants verifying the focal meaning component already
during the indirect object. We also found that participants make
anticipatory looks in this picture verification task taking into
account the prosodic focus of the utterance, providing further
evidence of incremental focus computation at the earliest possible
point, at the point where the direct object with or without
prosodic focus is heard.
2009
We thank Ignace Hooge for help with designing the visual
stimuli. We thank Tom Fritzsche, Judit Gervain, Pim Mak, and
Shravan Vasishth for many useful comments about the content
of our paper, and Laura Boeschoten, Kirsten Passoa-Schutter,
Chris van Run, Maarten Duijndam, and Arnout Koornneef for
help on understanding the statistical concepts involved. We
thank the students who helped create the stimuli and run the
experiments: Stavroula Alexandropoulou, Desirée Capel, Jan
Willem Chevalking, Moreno Coco, Anja Goldschmidt, Alexia
Guerra Rivera, Loes Koring, Sophia Manika, Yueru Ni, Andry
Panayiotou, Myrto Pantazi, Will Schuerman, and Elli Tourtouri.
Last but not least, we dedicate this paper to the memory of Tanya
Reinhart, who inspired us to carry out this work.
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
AUTHOR CONTRIBUTIONS
SUPPLEMENTARY MATERIAL
KS is responsible for the original design. IM determined the
procedure and was responsible for creating the materials, and
implementing and carrying out the experiment. IM carried
The Supplementary Material for this article can be found
online at: http://journal.frontiersin.org/article/10.3389/fpsyg.
2016.00150
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
1974
1975
2002
2007
CONCLUSION
1967
1968
1997
1998
1949
1950
1996
REFERENCES
Crain, S., Ni, W., and Conway, L. (1994). “Learning, parsing, and modularity,” in
Perspectives on Sentence Processing, eds C. Clifton, L. Frazier, and K. Rayner
(Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates), 443–467.
Crain, S., and Steedman, M. (1985). “On not being led up the garden path: the use
of context by the psychological syntax processor,” in Natural Language Parsing:
Psychological, Computational, and Theoretical Perspectives, eds D. R. Dowty,
L. Karttunen, and A. M. Zwicky (Cambridge: Cambridge University Press),
320–358.
Eberhard, K., Spivey-Knowlton, M., Sedivy, J., and Tanenhaus, M. (1995). Eye
movements as a window into real-time spoken language comprehension
in natural contexts. J. Psycholinguist. Res. 24, 409–436. doi: 10.1007/BF021
43160
Filik, R., Paterson, K. B., and Liversedge, S. P. (2005). Parsing with focus
particles in context: eye movements during the processing of relative
clause ambiguities. J. Mem. Lang. 53, 473–495. doi: 10.1016/j.jml.2005.
07.004
Gennari, S., Meroni, L., and Crain, S. (2005). “Rapid relief of stress in dealing with
ambiguity,” in Approaches to Studying World-Situated Language Use: Bridging
the Language-as-Product and Language-as-Action Traditions, eds J. C. Trueswell
and M. K. Tanenhaus (Cambridge, MA: MIT Press), 245–259.
Horn, L. R. (1969). “A presuppositional analysis of only and even,” in Proceedings
of the Annual Meeting of the Chicago Linguistics Society, Vol. 5, (Chicago, IL:
University of Chicago), 97–108.
Altmann, G. T., and Kamide, Y. (1999). Incremental interpretation at verbs:
restricting the domain of subsequent reference. Cognition 73, 247–264. doi:
10.1016/S0010-0277(99)00059-1
Altmann, G. T. M., and Kamide, Y. (2004). “Now you see it, now you don’t:
mediating the mapping between language and the visual world,” in The
Interface of Language, Vision, and Action: Eye Movements and the Visual
World, eds J. M. Henderson and F. Ferreira (New York, NY: Psychology Press),
347–368.
Arnold, J. E. (2008). {THE} {BACON} not the bacon: how children and adults
understand accented and unaccented noun phrases. Cognition 108, 69–99. doi:
10.1016/j.cognition.2008.01.001
Boersma, P., and Weenink, D. (2006). Praat: Doing Phonetics by Computer.
Available at: http://www.praat.org/
Chomsky, N. (1971). “Deep structure, surface structure, and semantic
interpretation,” in Semantics: An Interdisciplinary Reader in Philosophy,
Linguistics and Psychology, eds L. A. Jakobovits and D. D. Steinberg (Cambridge:
Cambridge University Press), 183–216.
Clifton, C. Jr., Bock, J., and Radó, J. (2000). “Chapter 23 – effects of the focus
particle only and intrinsic contrast on comprehension of reduced relative
clauses,” in Reading as a Perceptual Process, eds A. Kennedy, R. Radach, D.
Heller, and J. Pynte (Oxford: North-Holland), 591–619.
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
1995
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
18
March 2016 | Volume 7 | Article 150
Mulders and Szendrői
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
Early Association of Prosodic Focus with ‘only’
Ito, K., and Speer, S. R. (2008). Anticipatory effects of intonation: eye
movements during instructed visual search. J. Mem. Lang. 58, 541–573. doi:
10.1016/j.jml.2007.06.013
Ito, K., and Speer, S. R. (2011). “Semantically-independent but contextuallydependent interpretation of contrastive accent,” in Prosodic Categories:
Production, Perception and Comprehension, eds S. Frota, G. Elordieta, and P.
Prieto (Dordrecht: Springer Netherlands), 69–92.
Kamide, Y., Altmann, G. T., and Heywood, S. (2005). “The time course
of constraint application during sentence processing in visual contexts:
anticipatory eye movements in English and Japanese,” in Approaches to Studying
World-Situated Language Use: Bridging the Language-as-Product and Languageas-Action Traditions, eds J. C. Trueswell and M. K. Tanenhaus (Cambridge, MA:
MIT Press), 229–243.
Kim, C. (2008). “Processing presupposition: verifying sentences with ’Only’,”
in Proceedings of the Penn Linguistics Colloquium, Penn Working Papers in
Linguistics, eds J. Tauberer, A. Eliam, and L. MacKenzie, 14, 213–226. Available
at: http://repository.upenn.edu/pwpl/vol14/iss1/17
Krifka, M. (1992). “A compositional semantics for multiple focus constructions,”
in Informationsstruktur und Grammatik, ed. J. Jacobs (Opladen: Westdeutscher
Verlag), 17–53.
Liversedge, S. P., Paterson, K. B., and Clayes, E. L. (2002). The influence of only on
syntactic processing of “long” relative clause sentences. Q. J. Exp. Psychol. A 55,
225–240. doi: 10.1080/02724980143000253
Paterson, K. B., Liversedge, S. P., Filik, R., Juhasz, B. J., White, S. J., and
Rayner, K. (2007). Focus identification during sentence comprehension:
evidence from eye movements. Q. J. Exp. Psychol. 60, 1423–1445. doi:
10.1080/17470210601100563
Paterson, K. B., Liversedge, S. P., and Underwood, G. (1999). The influence of focus
operators on syntactic processing of short relative clause sentences. Q. J. Exp.
Psychol. A 52, 717–737. doi: 10.1080/713755827
Rooth, M. (1992). A theory of focus interpretation. Nat. Lang. Semantics 1, 75–116.
doi: 10.1007/BF02342617
Sauermann, A., Filik, R., and Paterson, K. B. (2013). Processing contextual and
lexical cues to focus: Evidence from eye movements in reading. Lang. Cogn.
Process. 28, 875–903. doi: 10.1080/01690965.2012.668197
Sedivy, J. C. (2002). Invoking discourse-based contrast sets and resolving syntactic
ambiguities. J. Mem. Lang. 46, 341–370. doi: 10.1006/jmla.2001.2812
Veenker, T. (2005). Flexible Experiment Program. Utrecht: Utrecht University.
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
Conflict of Interest Statement: The authors declare that the research was
conducted in the absence of any commercial or financial relationships that could
be construed as a potential conflict of interest.
2120
The reviewer BF and handling Editor declared a current collaboration and the
handling Editor states that the process nevertheless met the standards of a fair and
objective review.
2123
Copyright © 2016 Mulders and Szendrői. This is an open-access article distributed
under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The
use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the
original author(s) or licensor are credited and that the original publication in
this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use,
distribution or reproduction is permitted which does not comply with these
terms.
2121
2122
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2076
2133
2077
2134
2078
2135
2079
2136
2080
2137
2081
2138
2082
2139
2083
2140
2084
2141
2085
2142
2086
2143
2087
2144
2088
2145
2089
2146
2090
2147
2091
2148
2092
2149
2093
2150
2094
2151
2095
2152
2096
2153
2097
2154
2098
2155
2099
2156
2100
2157
2101
2158
2102
2159
2103
2160
2104
2161
2105
2162
2106
2163
2107
2164
2108
2165
2109
2166
Frontiers in Psychology | www.frontiersin.org
19
March 2016 | Volume 7 | Article 150
Download