Gaz Métro Limited Partnership Establishment of a receipt rate for natural gas, R-3732-2010 ARGUMENT BY GAZ MÉTRO Origin: Follow-Up Request Concerning the Argument-Related Questions Addressed to the Participants on November 26, 2010 Requestor: Régie de l’énergie For introductory purposes, Gaz Métro notes that in each of the Régie’s three questions, the way the question is phrased presumes that the Régie has jurisdiction if and only if a given activity or a given asset – a pipeline, for example – forms part of Gaz Métro’s exclusive right. In Gaz Métro’s opinion, it is true to say that if an activity is part of its exclusive right, then the Régie necessarily has jurisdiction. However, the fact that an activity does not necessarily form part of Gaz Métro’s exclusive right does not mean in and of itself that the activity in itself or the assets that are used to carry out the activity are not regulated. Clarification concerning these points is provided in Answer 3 below. Preamble: Gaz Métro requests that a component of the receipt tariff be charged to producers when the transmission pipelines of the Gaz Métro system are used to transmit natural gas intended for delivery outside the territory. Question: 1. Please explain how the transmission, by Gaz Métro, of natural gas intended for delivery outside the territory is an activity that falls under its exclusive distribution right and is therefore regulated by the Régie, particularly in respect of Sections 1 and 63 of An Act respecting the Régie de l’énergie. Answer: Gaz Métro would like to clarify the meaning of the term “transmission” as it is to be understood in this case. Gaz Métro notes that some confusion has occurred over the use of the term, which is employed both in An Act respecting the Régie de l’énergie (the “Act”), for the service proposed in this application and the related rate, but also by interprovincial transporters. Gaz Métro wishes to point out that it is not providing, and does not intend to provide, an interprovincial “transportation” service, either itself or through a third party. It is simply asking the Régie to approve a tariff for an intra-provincial service, called “transmission” for the purposes of the application, that is like all the other services it offers to its Original : 2010.12.10 Gaz Métro – 5, Document 1 Page 1 of 7 Gaz Métro Limited Partnership Establishment of a receipt rate for natural gas, R-3732-2010 customers, i.e. between two points, one being a receipt point and the other a delivery point, both located in Québec. The word “transmission” as used in the application relates to natural gas transmission activities solely on the Gaz Métro system. The final destination of the gas, after it has been delivered to a delivery point in Québec, in this case to the junction with another pipeline, is not under Gaz Métro’s responsibility. The potential producer will be responsible for “transportation” outside Québec as the latter will, if it so wishes, have to acquire its own transportation capacity on the interprovincial system so it can deliver the gas outside Gaz Métro’s territory. We would point out that the Act grants Gaz Métro an exclusive right in specific activities, namely the operation of a distribution system and the transmission and delivery of natural gas. These rights are confined to a given territory, namely the Gaz Métro franchise, which has been established in various government decrees over the years. To carry out its activities, Gaz Métro has assets. The value of those assets forms the rate base that must be recovered through rates. Some of those assets are listed in Section 2 of the Act in the definition of “natural gas distribution system”. This definition makes particular reference to pipelines for the transmission of natural gas in a given territory. Obviously, transmission as referred to in the Act consists of intra-territorial transmission, as interprovincial transportation is not under the Régie’s jurisdiction. These transmission pipelines are therefore similar in every way to Gaz Métro’s current transmission pipelines, which we incidentally call “transmission pipelines” internally (such as, for example, the pipeline extending from the Mauricie region to the Saguenay) for internal purposes of asset functionalization for the allocation of costs. In potential requests for investment, Gaz Métro will therefore request to include in its rate base pipelines located entirely in its territory that enable it to offer the receipt service, for which a rate must be established to provide producer customers with terms of reference. These new or existing Gaz Métro pipelines which could transport natural gas towards interprovincial or international systems, which are responsible for then transmitting the gas outside the territory if the producer wishes, are therefore pipelines entirely located within the franchise’s territory carrying natural gas from a point A to a point B. Consequently, these Gaz Métro natural gas pipelines, if they are built and operated by Gaz Métro, will come under the jurisdiction of the Régie, which can therefore allow Gaz Métro to recover the costs through a rate, which is the reason for this request. There are various costs underlying this rate, particularly those related to the transportation activity (or transmission activity, as referred to internally) within Gaz Métro’s territory. However, the service does not use any interprovincial “transportation” asset, and obviously no costs for this service offered by a third party are included in the proposed rate. When the Original : 2010.12.10 Gaz Métro – 5, Document 1 Page 2 of 7 Gaz Métro Limited Partnership Establishment of a receipt rate for natural gas, R-3732-2010 natural gas is delivered to point B, Gaz Métro returns the natural gas to the customers and the customers ensure that the natural gas is shipped outside the province of Québec by a third party to a location that they and they alone determine. The fact that the natural gas will potentially be shipped on by a third party outside Gaz Métro’s territory is not relevant to the establishment of a rate for pipelines located entirely in the territory. In conclusion, Gaz Métro wishes to stress that a legally untenable situation would arise if the Régie were to decide that it could not set a tariff for Gaz Métro’s intraprovincial natural gas transportation service on the grounds that such gas is ultimately intended to be shipped outside of its territory or the province. In fact, it should be recalled that a producer wishing to inject natural gas is required to send Gaz Métro a “nomination” no later than 10 a.m. on the day preceding the effective delivery date. This nomination must indicate whether the natural gas is being delivered in Gaz Métro’s territory or whether it is to be delivered to an interconnection point with TCPL/TQM in order to then be potentially shipped outside the province (see on this topic Q/A 4.3, Gaz Métro – 1, Documents 2.4 and 10.1, Gaz Métro – 1, Document 2.10). Given that the nomination can be modified daily or even, in some cases, intra-day (see on this topic Q/A 58.3, Gaz Métro – 1, Document 2.58), a Gaz Métro transmission pipeline could sometimes be under the Régie’s jurisdiction and sometimes under another jurisdiction, depending on the destination of the gas. This possibility of “double jurisdiction” is, in our opinion, contrary to the spirit of the Act. An activity or a service cannot be regulated intermittently by the Régie, particulary as in both cases Gaz Métro will have received the gas from the producer at a receipt point within its franchise and will have delivered it to another point within its franchise. Preamble: The evidence reveals that a connection pipeline could potentially be built by Gaz Métro between a receipt point and the TCPL/TQM system. Question: 2. Please explain how a pipeline between a receipt point and the TCPL/TQM system, which could be used in whole or in part to ship natural gas outside the territory, comes under Gaz Métro’s exclusive distribution right and is therefore regulated by the Régie. Original : 2010.12.10 Gaz Métro – 5, Document 1 Page 3 of 7 Gaz Métro Limited Partnership Establishment of a receipt rate for natural gas, R-3732-2010 Answer: Gaz Métro is of the opinion that a precise factual basis would be required to permit the application of the various principles of law in question and applicable to a specific pipeline. In this regard, the courts have specified, on several occasions, that the question of which jurisdiction an intra-provincial pipeline connected to an interprovincial system falls under is a highly factual one. Gaz Métro, but also the producers, based on our discussions, have not imagined all possible scenarios for this emerging industry. It also Gaz Métro’s opinion that a decision regarding this question is not a prerequisite for processing the request presented by Gaz Métro in this application. This application does not concern the establishment in abstracto of principles concerning a particular pipeline and potentially having broader implications than what is required to decide the merit of the Gaz Métro’s application. Gaz Métro wishes nevertheless, to the best of its knowledge, to offer the following observations that, we hope, will be able to guide the Régie in its decision regarding the establishment of a tariff for a receipt service provided using assets belonging to Gaz Métro. We wish to emphasize that Gaz Métro has only been formally approached at this time for the potential installation of facilities required by the receipt service in Gaz Métro’s existing system. The other cases have been considered and presented because they will potentially be present, in the short or long term, depending on the location of the production sites and the size of their volumes. In the eventuality contemplated by this question, according the information gathered to date and the various scenarios for the shipment of gas to market, Gaz Métro could be asked to ship natural gas in new pipelines connected to the interprovincial transmission system, either for consumption along this new pipeline or to another point for consumption either within its territory – in another consumption zone – or outside its territory. Under this scenario, these new Gaz Métro facilities would constitute transmission (or transportation as explained in Question 1) and distribution systems within the meaning intended by the Act and may therefore be regulated by the Régie, if they are built and operated by Gaz Métro. As mentioned in the answer to the preceding question, Gaz Métro is not offering, and does not intend to offer, an interprovincial transportation service. It is simply asking the Régie to approve a tariff for an intra-provincial transmission service that is like all the other services it offers to its customers, i.e. between two points, one being a receipt point and the other a delivery point, located in Québec. The final destination of the gas, after it has been delivered to a delivery point located Original : 2010.12.10 Gaz Métro – 5, Document 1 Page 4 of 7 Gaz Métro Limited Partnership Establishment of a receipt rate for natural gas, R-3732-2010 in Québec, either in Gaz Métro’s territory or to the junction with another pipeline, does not change this reality and the related legal consequences. As mentioned, the potential producer will be responsible for “transportation” outside Québec and will, if it so wishes, have to acquire its own transportation capacity on the system so it can deliver the gas outside the province. After the gas has been delivered to a delivery point, it can go in several directions. All the gas pipeline systems are in some way interconnected and gas flow does not necessarily match the commercial reality between a customer and its service provider. The assets, not the final destination of the gas, must therefore be considered here in order to establish the Régie’s jurisdiction. We refer the Régie to the answer to Question 1 concerning the intra-territorial nomination of volumes, which are, however, initially announced, in order to be shipped outside Gaz Métro’s territory. With this request, Gaz Métro is therefore only proposing rates principles that could be applied to new pipelines between a receipt point within its territory and the interprovincial system for which the interconnection is also located within its territory. Gaz Métro’s request, in fact, only covers the establishment of a rate or the approval of methodologies enabling the establishment of a rate for the use of new facilities that, if they are built and operated by Gaz Métro, could constitute facilities contemplated by the Act. Preamble: In response to question 6.1 of the Régie’s Request for Information No. 2 (Gaz Métro-1, Document 1.64), Gaz Métro presents a connection diagram illustrating a case where the receipt point is upstream from the raw gas processing plant. Question: 3. Please explain how the transmission of raw gas between a well and a processing plant can be an activity that comes under Gaz Métro’s exclusive distribution right and is therefore regulated by the Régie. Answer: First of all, Gaz Métro would like to stress that the possibility raised by the Régie, according to the preliminary information obtained from the producers, would represent a relatively rare case. Usually, it is expected that the producers will exercise the activity of transmitting raw gas, i.e. gas that has not yet been dried and, as applicable, processed. Original : 2010.12.10 Gaz Métro – 5, Document 1 Page 5 of 7 Gaz Métro Limited Partnership Establishment of a receipt rate for natural gas, R-3732-2010 On a different note, Gaz Métro wishes to go back to its introductory comment to these answers. As mentioned, the way the question is phrased assumes that the Régie only has jurisdiction if an activity or an asset – a pipeline, for example – forms part of Gaz Métro’s exclusive right. In Gaz Métro’s opinion, it is true to say that if an activity forms part of its exclusive right, the Régie necessarily has jurisdiction; however, the fact that an activity does not necessarily form part of Gaz Métro’s exclusive right does not mean that the activity in itself or the assets that are used to carry the activity out are not regulated. Gaz Métro’s exclusive right obviously covers regulated activities because they are explicitly provided for in the Act. Moreover, there are other activities that, while they do not form part of Gaz Métro’s exclusive right, are nevertheless carried on by Gaz Métro and regulated by the Régie. An example is the sale of natural gas: this activity is explicitly excluded from Gaz Métro’s exclusive right by Section 63, paragraph 2, of the Act. Yet, the Régie regulates the cost of natural gas through Section 52 of the Act. Another example is the activity of storage and the related underlying asset, the LNG plant. This plant is used to carry on an activity that is explicitly excluded from Gaz Métro’s exclusive right by Section 63, paragraph 2, of the Act. Despite this fact, the LNG plant is a Gaz Métro asset that is regulated by the Régie just like the activity of storage under, in particular, Section 1 of the Act. Furthermore, should an activity carried on by Gaz Métro not be covered by its exclusive right or more broadly by the Act, as in the case of the sale of natural gas or the activity of storage, an asset related to that activity could nonetheless be regulated. Indeed, assets prudently acquired and useful for the operation of the natural gas distribution system, of which the transmission pipelines form a part, may, under Section 49(1) of the Act, be included in the rate base for purposes of establishing rates. Consequently, Gaz Métro could own assets – its business offices, for example – included in its rate base without the activity of acquiring and maintaining immovables being part of its exclusive right. Briefly, the question of whether the Régie has jurisdiction to regulate an activity or an asset is not limited to determining whether the activity is covered by Gaz Métro’s exclusive right. It also necessary to look at whether the assets in question are useful for the operation of the natural gas distribution system, of which the transmission pipelines form a part, and may therefore be included in the rate base of the purposes of establishing rates. To close on the question of the correspondence between “exclusive right” and “jurisdiction of the Régie”, the pipeline referred to in this question could be an asset useful for the operation of the natural gas distribution system provided it meets the criteria established by case law. This question is obviously highly Original : 2010.12.10 Gaz Métro – 5, Document 1 Page 6 of 7 Gaz Métro Limited Partnership Establishment of a receipt rate for natural gas, R-3732-2010 factual. If an investment project involving this type of pipeline were considered, Gaz Métro would apply for the authorization set forth in the Act and would submit the facts justifying such a request. In conclusion, Gaz Métro is of the opinion that a decision regarding this question is not a prerequisite to processing the request presented by Gaz Métro in this application. Original : 2010.12.10 Gaz Métro – 5, Document 1 Page 7 of 7