ÇAĞ UNIVERSITY HIGHER VOCATIONAL SCHOOL APPLIED ENGLISH AND TRANSLATION DEPARMENT Code Course Title Credit ECTS AET 202 5 Official Text Translation II (3-0)3 Prerequisites None Language of Instruction Mode of Delivery Face to face Turkish nd Type and Level of Course Main / Undergraduate / 2 Year Fall Semester Lecturers Name(s) Contacts Lecture Hours Office Hours Course fatmatokoz@yahoo. Fatma Toköz Göktepe Coordinator com Others Course Objective Learning Outcomes of the Course Course Descriptio n: This course focuses on providing the students with new vocabular y in a variety of areas such as literature, language learning, language teaching, art, economy, science and technolog y. It also aims to teach different affixes in English, prefixes, suffixes along with aphorism s and idioms. This course aims to gain ability and information to translate the official texts from English to Turkish. Students examine the functioning norms in the context of English and Turkish business world and compare them. For this purpose, students study on official texts such as; contracts, business letters, tender offers, law agents. Relationship Students who have completed the course successfully should be able to Net Effect Prog. Output 1,1 1 gain competence in official and private written communication. 1 ,2, 3 2,2 2 gain competence to translate official texts into target language. 2, 4 5,5 3 send, receive and prepare official written documents. 5, 7 Course Description: Communication styles and devices, the concept of correspondence, official and business transaction documets. Course Contents:( Weekly Lecture Plan ) Weeks Topics Preparation Teaching Methods 1 What is communication? Communication Lecture notes Presentation, video styles and devices 2 Types and rules of transactions and Lecture notes Presentation, sample study correspondence 3 Official correspondence rules and styles Lecture notes Presentation, sample study 4 Correspondence types and rules in Lecture notes Presentation, sample study business world 5 Writing a petition and types (complaint, Lecture notes Presentation, sample study application, etc.) 6 Official letter types (Resignation, order Lecture notes Presentation, sample study placement, etc.) 7 Contract types Lecture notes Presentation, sample study 8 Purchase-Sales Contract Translation Lecture notes Presentation, sample study 9 Translation of various bid types Lecture notes Presentation, sample study 10 Translation of several court decision Lecture notes Presentation, sample study 11 Translation Constitutional Laws Lecture notes Presentation, sample study 12 Translation Constitutional Laws Lecture notes Presentation, sample study 13 Translation power of attorney Lecture notes Presentation, sample study 14 Revision Lecture notes Presentation, sample study REFERENCES Textbook Compiled materials Related links www.britishcouncil.org Course Notes Photocopied Materials Recommended Reading Material Sharing Activities Midterm Exam Presentation Number 1 ASSESSMENT METHODS Effect 40 % Notes (Text Analysis) Homework Effect of The Activities Effect of The Final Exam Contents Hours in Classroom Hours out Classroom Homeworks Implementation Quizzes Midterm Exam Fieldwork Final Exam - 40 % 60 % ECTS TABLE Number 14 14 1 10 1 Hours 3 3 23 2 23 Total Total / 30 ECTS Credit Total 42 42 23 20 23 90 =150/30=3 5