Español 2H Gramática 5.2 To express a negative idea in English, you often use a negative word followed by an affirmative word. In Spanish, negative ideas sometimes require two negative words, called a double negative. Indefinite words refer to non-specific people, things, or situations and can be affirmative or negative. Afirmative words: Algo- something Alguien- someone Algún/alguno(a)- some o…o- either… or Siempre- always También- also Negative words: Nada- nothing Nadie- no one Ningún/ninguno(a)- none, not at all Ni… ni- neither… nor Nunca- never Tampoco- neither, either Alguno(a) and ninguno(a) have different forms before masculine singular nouns. Alguno becomes algún Quiero algún filete.- I want some steak Ninguno becomes ningún No quiero ningún plato con carne.- I don not want any dish with meat. A double negative is required in Spanish when no comes before the verb. Indefinite words that follow no must be negative. No veo nada.- I do not see anything. When alguien or nadie is the object of a verb, it is preceded by the personal a. Conozco a alguien de España. No, no a nadie de España. Práctica Siempre es divertido trabajar en un restaurante. Nunca es divertido trabajar en un restaurante. Algún cliente me va a decir: <<Muy amable.>> Nadie te va a decir nada. Alguien va a darme una buena propina. Nadie va a darte nada. Los clientes van a pedir o el pollo asado o los espaguetis. Los clientes no van a pedir ni el pollo asado ni los espaguetis. También van a pedir el filete a la parilla. Tampoco van a pedir el filete a la parilla. De postre servimos algo sabroso hoy. De postre no servimos nada sabroso hoy. No vamos a tener ningún problema. Vamos a tener algún problema. Vamos a ver alguna película nueva. No vamos a ver ninguna película. Vamos a visitar a alguien. No vamos a visitar a nadie. Vamos a comprar algo. No vamos a comprar nada. Vamos a ir a alguna fiesta. No vamos a ir a ninguna fiesta. Vamos a hacer algo interesante. No vamos a hacer nada intersante. Indirect Object Pronouns Indirect object pronouns answer the question to whom or for whom the action is being performed. Me Nos Te Os Le Les Direct Object Prounous Direct object pronouns answer the question who or what in relation to the verb. Me Nos Te Os Lo, la Los, las Double Object Pronouns When two object pronouns are used in the same sentence in English, the direct object pronoun often appears first after the verb, and the indirect object pronoun becomes the object of the preposition. The waiter bring Elena the bill. The waiter brings it to her. In Spanish, direct object pronouns and indirect object pronouns appear before the conjugated verb. In sentences with both object pronouns, the indirect object pronoun comes first. (RID) La camarero nos trajo el caldo a Juan y a mí. The waitress brought the broth to Juan and me. La camarera nos lo trajo. The waitress brought it to us. Infinitive or –NDO (ING) When a conjugated verb appears with an infinitive or a verb in the –ndo (ING) form, you can put the pronouns before the conjugated verb, or you can attach them to the infinitive or –ndo (ING) form. Me los vas a pedir. OR Vas a pedírmelos. Me los estás pidiendo. OR Estás pidiéndomelos. Accents Me los vas a pedir. OR Vas a pedírmelos. Me los estás pidiendo. OR Estás pidiéndomelos. Accent marks: If you add one pronoun to an infinitive, NO accent is needed. If you add two pronouns to an infinitive an accent mark is needed on the a, e, or i of the infinitive. If you add one or two pronouns to an –ndo (ING) form, an accent mark is needed on the a or e of the ando or iendo. Commands When a pronoun(s) is used with a command, the pronouns must come before a negative command or attached to a positive command. Tráiganos el caldo a Juan y a mí. Tráiganoslo. No traiga el caldo a Juan y a mí. No nos lo traiga. Accents Tráiganos el caldo a Juan y a mí. Tráiganoslo. No traiga el caldo a Juan y a mí. No nos lo traiga. Accents: When you add one pronoun to a positive command, count back three syllables and add an accent mark. If you add two pronouns to a postive command, count back four syllables and add an accent mark. No accent is needed when using pronouns with negative commands. Double l’s If both pronouns start with the letter l, change the indirect object prounoun to se. Le pedí la cuenta al camarero. I asked the waiter for the bill. Se la pedí. I asked him for it. Puedo llevar el té a esas mujeres. Puedo llevárselo. Práctica Voy a llevar el pollo asado al cliente. Voy a llevárselo. Se lo voy a llevar. Voy a servir las chuletas a los clientes. Voy a servírselas, Se las voy a servir. Estoy poniendo los tenedores a los niños. Estoy poniéndoselos. Se los estoy poniendo. Estoy sirviendo el postre a los invitados. Estoy sirviéndoselo. Se lo estoy sirviendo. Voy a dar la cuenta al señor. Estoy preparando los entremeses para las señores. Voy a traer la paella a los chicos.