Sestina of the Lady Pietra degli Scrovigni

advertisement
The Sestina
1.
2.
3.
4.
5.
Thirty nine lines long
Six stanzas of six lines each.
Followed by an envoi of three lines
All unrhymed
The same six end words must occur in each stanza but in a changing order, following a set pattern,
known as “lexical repetition.”
6. The pattern consists of the word at the end of the first line of the second stanza will be the word at the
end of the last line of the first stanza. This pattern continues (you’ll see…).
7. The envoi uses all six end-words.
Sestina by Elizabeth Bishop
September rain falls on the house.
In the failing light, the old grandmother
sits in the kitchen with the child
beside the Little Marvel Stove,
reading the jokes from the almanac,
laughing and talking to hide her tears.
She thinks that her equinoctial tears
and the rain that beats on the roof of the house
were both foretold by the almanac,
but only known to a grandmother.
The iron kettle sings on the stove.
She cuts some bread and says to the child,
It's time for tea now; but the child
is watching the teakettle's small hard tears
dance like mad on the hot black stove,
the way the rain must dance on the house.
Tidying up, the old grandmother
hangs up the clever almanac
on its string. Birdlike, the almanac
hovers half open above the child,
hovers above the old grandmother
and her teacup full of dark brown tears.
She shivers and says she thinks the house
feels chilly, and puts more wood in the stove.
It was to be, says the Marvel Stove.
I know what I know, says the almanac.
With crayons the child draws a rigid house
and a winding pathway. Then the child
puts in a man with buttons like tears
and shows it proudly to the grandmother.
But secretly, while the grandmother
busies herself about the stove,
the little moons fall down like tears
from between the pages of the almanac
into the flower bed the child
has carefully placed in the front of the house.
Time to plant tears, says the almanac.
The grandmother sings to the marvelous stove
and the child draws another inscrutable house.
Sestina of the Lady Pietra degli Scrovigni
By Dante Gabriel Rossetti
To the dim light and the large circle of shade
I have clomb, and to the whitening of the hills,
There where we see no color in the grass.
Natheless my longing loses not its green,
It has so taken root in the hard stone
Which talks and hears as though it were a lady.
Utterly frozen is this youthful lady,
Even as the snow that lies within the shade;
For she is no more moved than is the stone
By the sweet season which makes warm the hills
And alters them afresh from white to green
Covering their sides again with flowers and grass.
When on her hair she sets a crown of grass
The thought has no more room for other lady,
Because she weaves the yellow with the green
So well that Love sits down there in the shade,–
Love who has shut me in among low hills
Faster than between walls of granite-stone.
She is more bright than is a precious stone;
The wound she gives may not be healed with grass:
I therefore have fled far o’er plains and hills
For refuge from so dangerous a lady;
But from her sunshine nothing can give shade,–
Not any hill, nor wall, nor summer-green.
A while ago, I saw her dressed in green,–
So fair, she might have wakened in a stone
This love which I do feel even for her shade;
And therefore, as one woos a graceful lady,
I wooed her in a field that was all grass
Girdled about with very lofty hills.
Yet shall the streams turn back and climb the hills
Before Love’s flame in this damp wood and green
Burn, as it burns within a youthful lady,
For my sake, who would sleep away in stone
My life, or feed like beasts upon the grass,
Only to see her garments cast a shade.
How dark soe’er the hills throw out their shade,
Under her summer green the beautiful lady
Covers it, like a stone cover’d in grass.
The Shrinking Lonesome Sestina
Somewhere in everyone's head something points toward home,
a dashboard's floating compass, turning all the time
to keep from turning. It doesn't matter how we come
to be wherever we are, someplace where nothing goes
the way it went once, where nothing holds fast
to where it belongs, or what you've risen or fallen to.
What the bubble always points to,
whether we notice it or not, is home.
It may be true that if you move fast
everything fades away, that given time
and noise enough, every memory goes
into the blackness, and if new ones comesmall, mole-like memories that come
to live in the furry dark-they, too,
curl up and die. But Carol goes
to high school now. John works at home
what days he can to spend some time
with Sue and the kids. He drives too fast.
Ellen won't eat her breakfast.
Your sister was going to come
but didn't have the time.
Some mornings at one or two
or three I want you home
a lot, but then it goes.
It all goes.
Hold on fast
to thoughts of home
when they come.
They're going to
less with time.
Time
goes
too
fast.
Come
home.
Forgive me that. One time it wasn't fast.
A myth goes that when the years come
then you will, too. Me, I'll still be home.
-- Miller Williams
Download