Bibliography title: Bibliography of Historical (Im)politeness

advertisement
Bibliography of Historical (Im)politeness
Compiled by:
Dániel Z. Kádár (Research Fellow, Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of
Sciences; danielkadar@yahoo.co.uk ; kadarz@nytud.hu )
Jonathan Culpeper (Senior Lecturer, Department of Linguistics and English Language,
Lancaster University; j.culpeper@lancaster.ac.uk)
If you would like to add references to this bibliography, please e mail Dániel Z. Kádár.
Note: Whilst the present bibliography predominantly includes linguistic politeness studies, it also
lists a number of books and papers that deal with the cultural aspects rather than the
strict-sense linguistic manifestations of the notion of ‘politeness’ in historical settings. We
include these titles because we believe that these studies contribute to our understanding
of historical linguistic practices of politeness and impoliteness.
Altenburger, Roland (1997). Anredeverhalten in China um 1750. Berne: Peter Lang.
Arnovick, Leslie (1995). Sounding and Flyting the English Agonistic Insult: Writing Pragmatic
History in a Cross-cultural Context. In: M. J. Powell (ed.) The Twenty-First LACUS Forum
1994. Chapel Hill, N.C.: The Linguistic Association of Canada and the United States, 600619.
Arnovick, Leslie K. (1999). Flyting and sounding the agonistic insult. In: Arnovick, Leslie K. (ed.)
Diachronic Pragmatics. Seven Case Studies in English Illocutionary Development. Amsterdam &
Philadelphia: John Benjamins, 15-40.
Arnovick, Leslie (2000). Diachronic Pragmatics: Seven Case Studies in Illocutionary Development.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Bax, Marcel (1999). Ritual Levelling. The Balance between the Eristic and the Contractual Motive
in Hostile Verbal Encounters in Medieval Romance and Early Modern Drama. In: Jucker,
Andreas H. & Fritz, Gerd & Lebsanft, Franz (eds.) Historical Dialogue Analysis. Amsterdam
& Philadelphia: John Benjamins, 35-80.
Bax, Marcel (2000). Ritual Discord and the Contractual Framework. An Essay on a Paradoxical
Framing Device of the Early Modern Theatre and its Foundation in Oral Tradition and
Mimetic Culture. Semiotica, 132/1-2, 25-74.
Bax, Marcel (2002). Rites of Rivalry. Ritual Interaction and the Emergence of Indirect Language
Use. Journal of Historical Pragmatics, 3/1, 61-105.
Bax, Marcel (2003). Ritual Modes, Ritual Minds: Introduction to the Special Issue on Ritual
Language Behaviour. Journal of Historical Pragmatics, 4/2, 159-170.
Bax, Marcel (2004). Out of Ritual. A Semiolinguistic Account of the Origin and Development of
Indirect Language Nehavior. In: Bax, Marcel & Heusden, Barend van & Wildgen,
Wolfgang (eds.) Semiotic Evolution and the Dynamics of Culture. Berne: Lang, 155-213.
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Bax, Marcel (2009a). Generic Evolution. Ritual, Rhetoric, and the Rise of Discursive Rationality.
Journal of Pragmatics (in press).
Bax, Marcel (2009b). Epistolary Presentation Rituals. Face-work, Politeness, and Ritual Display in
Early Modern Dutch Letter-writing. In: Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds.)
Historical (Im)politeness. Berne: Peter Lang (in press).
Bax, Marcel & Padmos, Tineke (1983). Two Types of Verbal Duelling in Old Icelandic: The
Interactional Structure of the senna and the mannjafnaðr in Hárbarðsljóð. Scandinavian Studies,
55, 149-174.
Bax, Marcel & Streekstra, Nanne (2003). Civil Rites. Ritual Politeness in Early Modern Dutch
Letter-writing. Journal of Historical Pragmatics, 4/2, 303-325.
Beeching, Kate (2007). A Politeness-theoretic Approach to Pragmatico-semantic Change. Journal
of Historical Pragmatics, 8/1, 69-108.
Beetz, Manfred (1991). Negative Kontinuität: Vorbehalte gegenüber barocker Komplimentierkultur. In Garber, Klaus (ed.) Europäische Barock-Rezeption. Wiesbaden: Harrassowitz, 281302.
Beetz, Manfred (1999). The Polite Answer in Pre-modern German Conversation Culture. In:
Jucker, Andreas H. & Fritz, Gerd & Lebsanft, Franz (eds.) Historical Dialogue Analysis. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 139-166.
Bentivoglio, Paola (2003). Spanish Forms of Address in the Sixteenth Century. In Taavitsainen,
Irma & Jucker, Andreas (eds.) Diachronic Perspectives on Address Term Systems. Amsterdam &
Philadelphia: John Benjamins, 177-191.
Bergs, Alexander T. (2004). Address pronouns in Late Middle English. In: Rodríguez Álvarez,
Alicia & Almeida, Francisco Alonso (eds.) Voices on the Past: Studies in Old and Middle English
Language and Literature. A Coruña: Netbiblo, 127-138.
Berry, Helen (2001). Rethinking Politeness in Eighteenth-century England: Moll King’s Coffee
House and the Significance of ‘flash talk’. Transactions of the Royal Historical Society, 6/11,
65-81.
Bijkerk, Annemieke. (2004). “Yours sincerely” and “yours affectionately”: On the Origin and
Development of Two Positive Politeness Markers. Journal of Historical Pragmatics, 5/2, 299314.
Blake, Norman F. (2002). Forms of Address in Hamlet. In: Lenz, Katja & Möhlig, Ruth (eds.) Of
Dyuersitie & Chaunge of Langage: Essays Presented to Manfred Görlach on the Occasion of his 65th
Birthday. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter, 305-318.
Brown, Roger & Gilman, Albert (1960). Pronouns of Power and Solidarity. In: Sebeok, Thomas
A. (ed.) Style in Language. Cambridge, Mass.: M.I.T. Press, 253–276.
Brown, Roger & Gilman, Albert (1989). Politeness Theory and Shakespeare’s Four Major
Tragedies. Language in Society, 18/2, 159-212.
2
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Bruti, Silvia (2000). Address Pronouns in Shakespeare’s English: A Re-appraisal in Terms of
Markedness. In: Kastovsky, Dieter & Mettinger, Arthur (eds.) The History of English in a
Social Context: A Contribution to Historical Sociolinguistics. Berlin & New York: Mouton de
Gruyter, 25-51.
Bryson, Anna (1998). From Courtesy to Civility: Changing Codes of Conduct in Early Modern England.
Oxford: Oxford University Press.
Burke, Peter (2000). A Civil Tongue: Language and Politeness in Early Modern Europe. In:
Burke, Peter & Harrison, Brian & Slack, Paul (eds.) Civil Histories: Essays Presented to Sir
Keith Thomas. Oxford: Oxford University Press, 31-48.
Burnley, David (2003). The T/V Pronouns in Later Middle English Literature. In: Jucker,
Andreas H. & Taavitsainen, Irma (eds.) Diachronic Perspectives on Address Term Systems.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Busse, Ulrich (2002). Linguistic Variation in the Shakespeare Corpus: Morpho-Syntactic
Variability of Second Person Pronouns. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Busse, Ulrich (2003). The Co-occurrence of Nominal and Pronominal Address Forms in the
Shakespeare Corpus: Who Says thou or you to qhom? In: Taavitsainen, Irma & Jucker,
Andreas H. (eds.) Diachronic Perspectives on Address Term Systems. Amsterdam & Philadelphia:
John Benjamins, 193-221.
Calvo, Clara (1991). Power Relations and Fool-Master Discourse in Shakespeare: A Discourse Stylistics
Approach to Dramatic Dialogue. Nottingham: Department of English Studies, University of
Nottingham.
Calvo, Clara (1992). Pronouns of Address and Social Negotiation in As you like it. Language and
Literature, 1: 5–27.
Carter, Philip (2002). Polite ‘Persons’: Character, Biography and the Gentleman. Transactions of the
Royal Historical Society, 6/12, 333-354.
Castillo Mathieu, Nicolás (1982). Testimonios del uso de ‘Vuestra Merced’, ‘Vos’ y ‘Tú’ en
América (1500-1650). Thesaurus, 37, 602-44.
Chao, Yuen Ren (1976). Chinese Terms of Address. In: Chao, Yuen Ren, Aspects of Chinese
Sociolinguistics. Stanford: Stanford University Press.
Chapman, Don (2008). “You belly-guilty bag”: Insulting Epithets in Old English. Journal of
Historical Pragmatics, 9, 1–19.
Culpeper, Jonathan (2009). Historical Sociopragmatics: An Introduction. Journal of Historical
Pragmatics, 10/2, 179-186.
Culpeper, Jonathan & Archer, Dawn (2008). Requests and Directness in Early Modern English
Trial Proceedings and Play Texts, 1640-1760. In: Jucker, Andreas H. & Taavitsainen, Irma
(eds.) Speech Acts in the History of English. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 4584.
3
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds. 2009). Historical (Im)politeness. Berne: Peter Lang.
Del Lungo Camiciotti, Gabriella (2008). Two Polite Speech Acts from a Diachronic Perspective:
Aspects of the Realisation of Requesting and Undertaking Commitments in the
Nineteenth-century Commercial Community. In: Jucker, Andreas H. & Taavitsainen, Irma
(eds.) Speech Acts in the History of English. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins,115–
132.
Dickey, Eleanor (2002). Latin Forms of Address. Oxford: Oxford University Press.
Ehlich, Konrad (2005). On the Historicity of Politeness. In: Watts, Richard & Ide, Sachiko &
Ehlich, Konrad (eds.) Politeness in Language (2nd Edition). Berlin & New York: Mouton de
Gruyter, 71-108.
Fanego, Teresa (2005). ‘Fare thee well, Dame’: Shakespeare’s Dorms of Address and Their
Socio-affective Role. Journal of the Spanish Society for English Renaissance Studies, 15, 23–42.
Fitzmaurice, Susan (1998). The Commerce of Language in the Pursuit of Politeness in
Eighteenth-century England. English Studies, 79/4, 309-328.
Fitzmaurice, Susan (2002a). The Familiar Letter in Early Modern English: A Pragmatic Approach.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Fitzmaurice, Susan (2002b). Politeness and Modal Meaning in the Construction of Humiliative
Discourse in an Early Eighteenth-century Network of Patron-Client Relationships.
English Language and Linguistics, 6/2, 239-65.
Fitzmaurice, Susan (2002c). Servant or Patron? Jacob Tonson and the Language of Deference
and Respect. Language Sciences, 24/3-4, 247-260.
Fitzmaurice, Susan (2009). Changes in the Meanings of politeness in Eighteenth-century England:
Discourse Analysis and Historical Evidence. In: Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z.
(eds.) Historical (Im)politeness. Berne: Peter Lang.
Fontanella de Weinberg, María Beatriz (1994). Fórmulas de tratamiento en el español americano
(siglos XVI y XVII). In: Fontanella de Weinberg, María Beatriz (ed.) El español en el nuevo
mundo. Washington, D.C.: OEA, 7-31.
France, Peter (1992). Politeness and its Discontents: Problems in French Classical Culture. Cambridge:
Cambridge University Press.
Held, Gudrun (1999). Submission Strategies as an Expression of the Ideology of Politeness:
Reflections on the Verbalization of Social Power Relations. Pragmatics, 9/1, 21-36.
Held, Gudrun (1995). Verbale Höflichkeit. Studien zur linguistischen Theorienbildung und Untersuchung
zum Sprachverhalten französischer und italienischer Jugendlicher in Bitt- und Dankessituationen.
Tübingen: Narr.
4
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Honegger, Thomas (2003). “And if ye wol nat so, my lady sweete, thanne preye I thee, [...].”:
Forms of address in Chaucer’s Knight’s Tale. In: Taavitsainen, Irma & Jucker, Andreas
H. (eds.) Diachronic Perspectives on Address Term Systems. Amsterdam & Philadelphia: John
Benjamins, 61-84.
Hope, Jonathan (1994). The Use of thou and you in Early Modern Spoken English: Evidence from
Depositions in the Durham Ecclesiastical Court Records. In: Kastovsky, Dieter (ed.),
Studies in Early Modern English. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 141-149.
Hughes, Geoffrey (1998/1991). Swearing: A Social History of Foul Language, Oaths and Profanity in
English. London: Penguin Books.
Jucker, Andreas H. (1995). Historical Pragmatics: Pragmatic Developments in the History of English.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Jucker, Andreas H. (2000a). “Thou” in the History of English: A Case for Historical Semantics or
Pragmatics? In: Dalton-Puffer, Christiane & Ritt, Nikolaus (eds.) Words: Structure, Meaning,
Function. A Festschrift for Dieter Kastovsky. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 153163.
Jucker, Andreas H. (2000b) Slanders, Slurs and Insults on the Road to Canterbury: Forms of
Verbal Aggression in Chaucer’s Canterbury Tales. In: Taavitsainen, Irma & Nevalainen,
Terttu & Pahta, Päivi & Rissanen, Matti (eds.), Placing Middle English in Context. Berlin &
New York: Mouton de Gruyter, 369-389.
Jucker, Andreas H. (2006). “Thou art so loothly and so oold also”: The use of ye and thou in
Chaucer’s Canterbury Tales. Anglistik, 17/2, 57-72.
Jucker, Andreas H. (2008). Politeness in the History of English. In: Dury, Richard & Gotti,
Maurizio & Dossena, Marina (eds.) English Historical Linguistics 2006. Volume II: Lexical and
Semantic Change. Selected Papers from the Fourteenth International Conference on English Historical
Linguistics (ICEHL 14), Bergamo, 21-25 August 2006. Amsterdam & Philadelphia: John
Benjamins, 3-29.
Jucker, Andreas (2009). “In curteisie was set ful muchel hir lest”: Politeness in Middle English.
In: Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds.) Historical (Im)politeness. Berne: Peter Lang.
Kádár, Dániel Z. (2005a). The Powerful and the Powerless – On the Classification of the Chinese
Polite Denigrating/Elevating Addressing Terminology. Acta Orientalia Hungarica, 58/4,
421-443.
Kádár, Dániel Z. (2005b). Power and Profit: The Role of Elevating/Denigrating Forms of
Address in Pre-modern Chinese Business Discourse. In: Bargiela-Chiappini, Francesca &
Gotti, Maurizio (eds.) Asian Business Discourse(s), Berne: Peter Lang, 21-56.
Kádár, Dániel Z. (2007a). Terms of (Im)Politeness – A Study of the Communicational Properties of
Traditional Chinese (Im)Polite Terms of Address. Budapest: University of Budapest Press.
Kádár, Dániel Z. (2007b). On Historical Chinese Apology and Its Strategic Application. Journal of
Politeness Research, 3/1, 125-150.
5
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Kádár, Dániel Z. (2007c). On Historical Chinese Vocative Shifts – A Discourse Analytic Study.
Ming Qing yanjiu, 14, 96-132.
Kádár, Dániel Z. (2007d). 考 察 近 代 漢 語 有 禮 和 無 禮 稱 謂 用 語 的 對 話 解 釋 (‘On the
Interactional Interpretation of Deferential and Rude Vocatives in Vernacular Chinese
Texts’), Asian and African Studies, Special Issue: Languages and Realities of China and
Japan), 12/3, 1-20.
Kádár, Dániel Z. (2008). Power and (Im)politeness in Traditional Chinese Criminal
Investigations’. In: Hao Sun & Dániel Z. Kádár (eds.) It’s the Dragon’s Turn – Chinese
Institutional Discourses, Berne: Peter Lang, 127- 179
Kádár, Dániel Z. (2009a). Historical Chinese Letter Writing. London & New York: Continuum.
Kádár, Dániel Z. (2009b). Exploring the Historical Chinese Polite Denigration/Elevation
Phenomenon. In: Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds.) Historical (Im)politeness.
Berne: Peter Lang.
Kádár, Dániel Z. (2011, forthcoming) ‘Politeness in Wider Social Context: The Formation of
Southern Chinese Group Identity by Means of Politeness’. In: Pan, Yuling & Kádár,
Dániel Z. (eds.) Chinese Discourse and Interaction, London & New York: Equinox.
Kádár, Dániel Z. & Culpeper, Jonathan (2009). Historical (Im)politeness: An Introduction. In:
Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds.) Historical (Im)politeness. Berne: Peter Lang.
Kiełkiewicz-Janowiak, Agnieszka (1992). A Socio-Historical Study of Address: Polish and English.
Frankfurt am Main: Peter Lang.
King, Jeremy (in press). Societal Change and Language History in Cervantes’ entremeses: The Status
of the Golden Age vos. Cervantes, 29/1.
King, Jeremy (2006). Formality and Politeness in the Golden Age: A Study of Direct Address Patterns in
Sixteenth and Seventeenth Century Spain. Dissertation. University of Califonia, Santa Barbara.
King, Jeremy (2009). The Role of Power and Solidarity in Politeness Theory: The Case of Golden
Age Spanish. In: Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds.) Historical (Im)politeness.
Berne: Peter Lang.
Klein, Lawrence E. (1994). Shaftesbury and the Culture of Politeness. Cambridge: Cambridge
University Press.
Klein, Lawrence E. (1996). Coffeehouse Civility, 1660-1714: An Aspect of Post-courtly Culture
in England. The Huntington Library Quarterly, 59/1, 30-51.
Klein, Lawrence E. (2002). Politeness and the Interpretation of the British Eighteenth Century.
The History Journal, 45/4, 869-898.
Kohnen, Thomas (2000a). Explicit Performatives in Old English: A Corpus-based Study of
Directives. Journal of Historical Pragmatics, 1/2, 301-321.
6
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Kohnen, Thomas (2000b). Corpora and Speech Acts: The Study of Performatives. In: Mair,
Christian & Hundt, Marianne (eds.) Corpus Linguistics and Linguistic Theory. Papers from the
Twentieth International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME
20). Freiburg im Breisgau 1999. Amsterdam: Rodopi, 177-186.
Kohnen, Thomas (2002). Towards a History of English Directives. In: Fischer, Andreas & Tottie,
Gunnel & Lehmann, Hans Martin (eds.) Text Types and Corpora. Studies in Honour of Udo
Fries. Tübingen: Gunter Narr, 165-175.
Kohnen, Thomas (2008a). Linguistic Politeness in Anglo-Saxon England? A Study of Old
English Address Terms. Journal of Historical Pragmatics, 9/1, 140-158.
Kohnen, Thomas (2008b). Directives in Old English: Beyond Politeness? In Jucker, Andreas H.
& Taavitsainen, Irma (eds.) Speech Acts in the History of English. Amsterdam & Philadelphia:
John Benjamins, 27-44.
Kojima, Tsuyoshi 小島毅 (1996). Chūgoku kinsei ni okeru rei no gensetsu 中国近世における礼の
言説 (Ritual Discourse in 12th-16th Century China). Tokyo: Tokyo daigaku shuppansha.
Kopytko, Roman (1993). Polite Discourse in Shakespeare’s English. Poznan: Adam Mickiewicz
University Press.
Kopytko, Roman (1995). Linguistic Politeness Strategies in Shakespeare’s Plays. In: Jucker,
Andreas H. (ed.) Historical Pragmatics. Pragmatic Developments in the History of English.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 515-540.
Koster, Jan (2003). Ritual Performance and the Politics of Identity. On the Functions and Uses
of Ritual. Journal of Historical Pragmatics, 4/2, 211-248.
Kryk-Kastovsky, Barbara (2006). Impoliteness in Early Modern English Courtroom Discourse.
Journal of Historical Pragmatics 7/2: 213–243.
Langford, Paul (1989). A Polite and Commercial People: England 1727-1783. Oxford: Clarendon
Press.
Langford, Paul (2002). The Uses of Eighteenth-century Politeness. Transactions of the Royal
Historical Society, 12, 311-331.
Magnusson, Lynne (1999). Shakespeare and Social Dialogue: Dramatic Language and
Elizabethan Letters. Cambridge: Cambridge University Press.
Martino, Gabriella di (2000). Politeness Strategies in Seventeenth Century Didactic Dialogues.
In: di Martino, Gabriella & Lima, Maria (eds.) English Diachronic Pragmatics. Napoli: CUEN,
227-246.
Mason, Patricia. (1982). The Pronouns of Familiarity and Respect in the Roman de la Rose and its
Middle English Translation. In: Cummins, Patricia W. & Conner, Patrick W. & Connell,
Charles W. (eds.) Literary and Historical Perspectives to the Middle Ages: Proceedings of the 1981
SEMA Meeting. Morgantown: West Virginia University Press, 66-77.
7
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Mazzon, Gabriella (2000). Social Relations and Form of Address in the Canterbury Tales. In:
Kastovsky, Dieter & Mettinger, Arthur (eds.) The History of English in a Social Context. A
Contribution to Historical Sociolinguistics. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 135-168.
Mazzon, Gabriella (2003a). Pronouns and Nominal Address in Shakespearean English. In Taavitsainen,
Irma & Jucker, Andreas (eds.) Diachronic Perspectives on Address Term Systems. Amsterdam &
Philadelphia: John Benjamins, 223-250.
Mazzon, Gabriella (2003b). Pronouns and Nominal Address in Shakespearean English: A Socioaffective Marking System in Transition. In: Taavitsainen, Irma & Jucker, Andreas H. (eds.)
Diachronic Perspectives on Address Term Systems. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins,
223-250.
Mills, Sara & Kádár, Dániel Z. (2010). Politeness and Culture. In: Kádár, Dániel Z. & Mills, Sara
(eds.) Politeness in East Asia – Theory and Practice. Cambridge: Cambridge University Press.
Moreno, Maria Cristobalina (2002). The Address System in the Spanish of the Golden Age.
Journal of Pragmatics, 34/1, 15-47.
Muelheisen, Susanne & Migge, Bettina (eds.) (2005). Politeness and Face in Caribbean Creoles.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Muir, Edward (1997). Ritual in Early Modern Europe. Cambridge: Cambridge University Press.
Nevala, Minna (2003). Family First: Address and Subscription Formulae in English Family
Correspondence from the Fifteenth to the Seventeenth Century. In: Taavitsainen, Irma &
Jucker, Andreas H. (eds.) Diachronic Perspectives on Address Term Systems. Amsterdam &
Philadelphia: John Benjamins, 147-176.
Nevala, Minna (2004a). Accessing Politeness Axes: Forms of Address and Terms of Reference in
Early English Correspondence. Journal of Pragmatics, 36, 2125-60.
Nevala, Minna (2004b). Address in Early English Correspondence: Its Forms and Socio-Pragmatic Functions.
Helsinki: Société Néophilologique.
Nevala, Minna (2004c). Inside and Out: Forms of Address in Seventeenth- and Eighteenthcentury Letters. Journal of Historical Pragmatics, 5/2, 273-298.
Nevala, Minna. (2009a). Altering Distance and Defining Authority: Person Reference in Late
Modern English. Journal of Historical Pragmatics, 10, 238-59.
Nevala, Minna (2009b). Keeping up Appearances: Facework in Self- and Addressee-oriented
Person Reference. In: Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds.) Historical (Im)politeness.
Berne: Peter Lang.
Nevalainen, Terttu (1994). Ladies and Gentlemen: The Generalization of Titles in Early Modern
English. In: Fernández, Francisco & Fuster, Miguel & Calvo, Juan José (eds.) English
Historical Linguistics 1992. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 317-327.
8
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Nevalainen, Terttu & Raumolin-Brunberg, Helena (1995). Constraints on Politeness: The
Pragmatics of Address Formulae in Early English Correspondence. In: Jucker, Andreas
H. (ed.) Historical Pragmatics. Pragmatic Developments in the History of English. Amsterdam &
Philadelphia: John Benjamins, 541-601.
O’Driscoll, Jim (2009). Epilogue. In: Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds.) Historical
(Im)politeness. Berne: Peter Lang.
Oliveira, Sandi Michele 2005. A Retrospective on Address in Portugal (1982-2002). Journal of
Historical Pragmatics, 6/2, 307-23.
Pakkala-Weckström, Mari (2002). The Discourse of Seduction and Intrigue: Linguistic Strategies
in Three Fabliaux in the Canterbury Tales. Journal of Historical Pragmatics, 3/11: 151-173.
Pakkala-Weckström, Mari (2003). Genre, Gender and Power: A Study of Address Forms in
Seven Canterbury Tales. In: Aijmer, Karin & Olinder, Brita (eds.), Proceedings from the 8th Nordic
Conference of English Studies. Göteborg: Acta Universitatis Gothenburgensis, 121-136.
Pan, Yuling & Kádár, Dániel Z. (2010). Politeness in Historical and Contemporary China. London &
New York: Continuum.
Pan, Yuling & Kádár, Dániel Z. (2011, forthcoming). Contemporary vs. Historical Chinese
Politeness. Journal of Pragmatics – Special Issue on Post-colonial Discourse (Richard W. Janney &
Eric Anchimbe eds.), a paper accepted for publication.
Paternoster, Annick (2009). Politeness and Style in The Betrothed (I Promessi Sposi, 1840), an Italian
novel by Alessandro Manzoni. In: Culpeper, Jonathan & Kádár, Dániel Z. (eds.) Historical
(Im)politeness. Berne: Peter Lang.
Pla Cárceles, José 1923. La evolución del tratamiento ‘Vuestra Merced’. Revista de Filología Española,
10, 245-80.
Peng, Guoyue 彭國躍 (1998). Kindai Chūgoku keigo no suichoku kūkan metafuā 近代中国敬
語の垂直空間メタフア一 (The Imaginary World of Politeness Using Metaphors of
Vertical Space in Early-modern Chinese). Chūgoku kankei ronsetsu shiryō, 40/2-1, 70-78.
Peng, Guoyue 彭國躍 (1999). Chūgokugo ni keigo ga sukunai no ha naze? 中国語に敬語が 少
ないのはなぜ? (What is the Reason for the Small Number of Honorific Forms in
Chinese?). Gengo, 28, 60-63.
Peng, Guoyue 彭國躍 (2000). Kindai Chūgokugo no keigo shisutemu 近代中国語の敬語システム
(The Polite Language System of Pre-modern Chinese). Tokyo: Hakuteisha.
Raumolin-Brunberg, Helena (1996). Forms of Address in Early English Correspondence. In:
Nevalainen, Terttu & Raumolin-Brunberg, Helena (eds.) Sociolinguistics and Language
History. Studies based on the Corpus of Early English Correspondence. Amsterdam: Rodopi, 167181.
Rudanko, Juhani (2006). Aggravated Impoliteness and Two Types of Speaker Intention in an
Episode in Shakespeare’s Timon of Athens. Journal or Pragmatics, 38/6, 829–841.
9
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Schulze, Rainer (1985). Höflichkeit im Englischen. Zur linguistischen Beschreibung und Analyse von
Alltagsgesprächen. Tübingen: Gunter Narr.
Sell, Roger (1985). Tellability and Politeness in “The Miller’s Tale”: First Steps in Literary
Pragmatics. English Studies, 66, 496–512.
Sell, Roger (1992). Literary Texts and Diachronic Aspects of Politeness. In: Watts, Richard J. &
Ide, Sachiko & Erlich, Konrad (eds.) Politeness in Language: Studies in its History, Theory and
Practice. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 109-129.
Sell, Roger D. (2005). Literary Texts and Diachronic Aspects of Politeness. In: Watts, Richard &
Ide, Sachiko & Ehlich, Konrad (eds.) Politeness in Language (Second Edition). Berlin &
New York: Mouton de Gruyter, 109-130.
Shields, David S. (1997). Civil Tongues and Polite Letters in British America. Chapel Hill & London:
University of North California Press.
Skewis, Malcolm (2003). Mitigated Directness in Honglou meng: Directive Speech Acts and
Politeness in Eighteenth Century Chinese. Journal of Pragmatics, 35/2: 161-189.
Stein, Dieter (2003). Pronominal Usage in Shakespeare: Between Sociolinguistics and
Conversational Analysis. In: Taavitsainen, Irma & Jucker, Andreas (eds.) Diachronic
Perspectives on Address Term Systems. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 251-307.
Taavitsainen, Irma & Jucker, Andreas (eds. 2003). Diachronic Perspectives on Address Term Systems.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Taavitsainen, Irma & Jucker, Andreas H. (2008). “Methinks you seem more beautiful than ever”:
Compliments and Gender in the History of English. In: Jucker, Andreas H. &
Taavitsainen, Irma (eds.), Speech Acts in the History of English. Amsterdam & Philadelphia:
John Benjamins, 195-228.
Terkourafi, Marina (2005). Identity and Semantic Change: Aspects of T/V Usage in Greek
Cypriot. Journal of Historical Pragmatics, 6/2, 283-306.
Tieken-Boon van Ostade, Ingrid (1999). Of Formulas and Friends: Expressions of Politeness in
John Gay’s Letters. In: Tops, Guy A. J. & Devriendt, Betty & Geukens, Steven (eds.)
Thinking English Grammar: To Honour Xavier Dekeyser, Professor Emeritus. Leuven: Peeters, 99112.
Tieken-Boon van Ostade, Ingrid & Cerqueiro, Fátima-María Faya (2007). Saying please in Late
Modern English. In: Pérez-Guerra, Javier & González-Álvarez, Dolores & Bueno-Alonso,
Jorge L. & Rama-Martínez, Esperanza (eds.) ‘Of Varying Language and Opposing Creed’: New
Insights into Late Modern English. Berne: Peter Lang, 421-444.
Tiisala, Sija (2007). Power and Politeness: Languages and Salutation Formulas in Correspondence
between Sweden and the German Hanse. Journal of Historical Pragmatics, 5/2, 193-207.
Tsujimura, Toshiki 辻村敏樹 (1971). Keigo shi 敬吾史 (The History of Linguistic Politeness). Tokyo:
Taishukan.
10
Kádár & Culpeper: Bibliography of Historical (Im)politeness
Walker, Terry (2000). The Choice of Second Person Singular Pronouns in Authentic and
Constructed Dialogue in Late Sixteenth-century English. In: Mair, Christian & Hundt,
Marianne (eds.) Corpus Linguistics and Linguistic Theory. Amsterdam: Rodopi, 375–384.
Walker, Terry (2003). You and thou in Early Modern English Dialogues: Patterns of Usage. In:
Jucker, Andreas H. & Taavitsainen, Irma (eds.), Speech Acts in the History of English.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 309–342.
Walker, Terry (2007). Thou and You in Early Modern English Dialogues. Amsterdam & Philadelphia:
John Benjamins.
Watts, Richard J. (1999). Language and Politeness in Early Eighteenth Century Britain. Pragmatics,
9/1, 5-20.
Werkhofer, Konrad T. (1992). Traditional and Modern Views: The Social Constitution and the
Power of Politeness. In: Watts, Richard J. & Ide, Sachiko & Ehlich, Konrad (eds.) Politeness
in Language (2nd Edition). Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 155-199.
Wetzel, Patricia J. (2004). Keigo in Modern Japan: Polite Language from Meiji to the Present. Honolulu:
University of Hawaii Press.
Wheeler, Max W. (1994). ‘Politeness’: Sociolinguistic Theory and Language Change. Folia
Linguistica Historica, XV, 149-174.
Woods, Johanna (2009). Structures and Expectations: A Systematic Analysis of Margaret Paston’s
Formulaic and Expressive Language. Journal of Historical Pragmatics, 10/2, 187-214.
Yuan Tingdong 袁 庭 棟 (1994). Guren chengwei mantan 古 人 稱 謂 漫 談 (An Introduction into
Historical Address Forms). Beijing: Zhonghua shuju.
Zou, Changlin 鄒昌林 (2002/2000). Zhongguo li wenhua 中國禮文化 (The Culture of Chinese ‘Li’
[Etiquette]). Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe.
11
Download