Address: - Translation Directory

advertisement
Phones:
Landline +91(33)26851023
Mobile +09433779509
Email:
tradufran07@gmail.com
manasbasu2005@gmail.com
Address:
Narua Panchanantala
Ditch Road,
PO Chandannagar,
Distt Hoogly,
West Bengal 712 136, India.
Manas Kumar Basu
Objective TOBE To become a professional translator with the objective of strengthstrengthening the bridge amongst different Languages
Father’s name
Mr Santosh Kumar Basu
Language proficiency: Professional Freelance Translator in 3 language pairs:
French<>English, English<>Bengali
and French<>Bengali. Besides, I have fair
knowledge in Hindi language and typing.
Academic Qualifications:
Course Details
University/
Board
Higher Secondary
West Bengal
Examination
Board of
Secondary
Education
Bachelor of Science
University of
Calcutta
Special Bachelor of
University of
Arts
Calcutta
Year of
Passing
1973
Subjects of the examination
English, Bengali, Mathematics,
Physics, Chemistry, Biology
1976
Physics, Chemistry, Mathematics
1978
English and Bengali
Professional qualifications:
Course
Institute & Year of Passing
French Language 2-yr Passed from L’Institut De
Diploma Course
Chandernagor, West Bengal in
2004
DELF A1 and DELF Alliance Franç-aise du Bengale,
A2 Course (1-year)
Kolkata in 2009
DELF B1 Course (1- Alliance Française du Bengale,
year)
Kolkata in 2010
Subjects
French Grammar, literature
and independent language
handling
Independent
writing
and
speaking in French language
Ability and proficiency in oral
expression and writing in
modern French language
Appearing in DELF Alliance Française du Bengale, Higher degree of independent
B2 Course (1-yr)
Kolkata in February 2011
usage in official and non1
Certificated Associate The Indian Institute of Bankers,
of the Indian Institute Mumbai in 1997
of Bankers (CAIIB-I
and II)
Web Content Writing Indus Net Academy, Kolkata in
Course
2009
Hindi Praveen and Official Language Division,
Pragya Course
Govt. of India in 1985
official form
Commercial Law, Monetary
Theory & Practice, Practice
and Law of Banking,
Management Accounting,
Finance of Foreign Exchange
and Indian Economic
Problems
Independent web page writing
in English on any matter
/content as per SEO
specification.
Use of Hindi language and
terminology in office job
Professional experience:
 32-yr working experience in a nationalized bank as senior stenographer, handling
office files independently, secretarial jobs and email answering.
 Pursuing French language and literature since 2003.
 Translated over 120,000 words on different projects including technical and legal
documents since June 2009 as a Freelance translator like –
a) Legal documents (Confidential agreement of a Gulf Oil Company)
b) Technical documents (Plant erection) - source – Mr Rajendra Avenkar of
http://rajendraanvekar.language123.com/
c) Technical documents translation like SAP documentation and in other
technical sectors – source - www.knowledgew.com
d) Bengali Translation projects – source – Mr Uma Shankar of
http://www.piemultilingual.com/translation.html.
Date of Birth
10-09-1956
Last Occupation
Retired voluntarily in January 2009 from a Nationalized Bank
after working there over 32 years as a senior stenographer.
Computer Literacy
MS Windows, MS Office, E-mail correspondences and Internet
work.
References
Date: 13-12-2011
Prof Chandra Sekhar Pal, M.A. (French Literature), University
of Calcutta and M.A. (French Language), CIEFL, Hyderabad.
E-mail ID : bienvenue_chandra@yahoo.com :
(Phone : 9830246838)
Manas Kumar Basu
2
Download