Questioning the Problem of Linguistic

advertisement
QUESTIONING THE PROBLEM OF LINGUISTIC
DIVERSITY
Mulyoso
English Lecturer of STIBA MALANG
Abstract: Language planning until the 1980s was based on the premise that
linguistic diversity is a problem which can be overcome only by
streamlining and central planning. The major conceptual shift that is now
occurring namely that linguistic diversity may in fact be on asset as well as
a solution to former problems, and language maintenance is the primary
focus of this article. It examines two distinct views on the question of
language maintenance. The first one is dealing with a problem of social
justice, since it is not right that society after society should lose language
and that those who continue to speak a non-main-stream language are
educationally and economically disadvantaged. The second view suggest
that the trend toward monolinguism and monoculturalism is the problem:
that diversity itself is a necessary precondition of economic and social wellbeing and that the cost of preserving such diversity small compared to its
benefits.
Keywords: Linguistic
maintenance.
diversity,
Language
planning,
Language
REFERENCES
Alisyahbana, S.t. 1971. Language Policy, Language Engineering and
Literacy: Indonesia and Malaysia. In T.A. Sebeok (ed.). Current
Trends in Linguistics 8: Linguistis in Oceania. The Hague: Mouton.
Babib, a.A. 1989. Bahasa Indonesia and Tok Pisin as National Languages.
In C. thirwall and P.J Hugen (eds.). The Ethics of Development. Port
Moresby: University of Papua New Guinea Press.
178
179
Bell, J (ed.) 1981. Language Planning For Australian Aboriginal
Languages Alice Springs: Institute For Aboriginal Language
Development.
Coulmas, F 1994. Protestant Ethics and Profane Language: Economic
Aspects
of Language Standarization. In G. Ludi (ed.).
Sprachstandardisierung. Freiburg: swiss Academy of Humanities
and Social Science.
Diamond, J. 1991. The Rise and Fall of Third Chimpanze. London:
Vintage.
Fairlouch, N. (ed.) 1992. Critical Language Awareness. London:
Longman.
Fishman, J.A 1989. What is Reversing Language Shift (RSL) and How Can
It Succeed? In D. Garter, J.F. Hoekstra, L.G. Jansma and T Ytsma
(eds.). Four International Conference On Minority Languages.
Clevedon P A. Multilingual Matters.
Fishman, J.A. 1991. Reversing Language Shift. Clevedon PA: Multilingual
Matters.
Heryanto, a. 1988. Language of Development and Development of
Language, MS, UKSW, Indonesia.
Hoffman, J. 1992. The Malay Language as a Force for Unity In The
Indonesian Archipelago, 1815-1900. Nusantara 4: 19-35
Krauss, M. 1992. The World’s Language in Crisis. Language 68 (1): 4-10.
Mulyoso, Questioning the Problem of Linguistic Diversity 180
Le Page, RB, and Tabouret-Keller, A. 1985. Acts of Identity: Creole-based
Approaches to Language and Ethnicity. Cambridge: Cambridge
University Press.
Matisoff, J.A. 1991. Endangered languages of Mainland Southeast Asia. In
R.H. Robins and E.M. Uhlenbeck (eds.) Endangered Languages.
Oxford: Berg
Muhlhausler, P. 1996. Linguistic Ecology. Lodon and New York:
Roufledge.
Muhlhauser, P., Philpott, M. and Trew, R. 1996. Modern Communication
Technology. In S.A. Wurn, P. Muhlhauser and D.T. Tryon (eds.)
Atlas of Languages of International Communication in the Pacific
Hemishphere. Berlin: De Gruyter.
Philipson, R. 1992. Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University
Press.
Tollefson, J.W. 1991. Planning language, Planning Inequality. London:
Longman.
Download