11.12.06 Apps for Aid

advertisement
Page 1 of 2
Ultralingua
For people who love languages.
Contact:
Ashleigh Lincoln
Marketing and Media Relations
press@ultralingua.com
651-260-4763
Twitter • Facebook • YouTube • Flickr
Ultralingua Launches “Apps for Aid” Language Software Donation Program
Summary: Ultralingua announces a new donations program in an effort to facilitate multilingual
communication where it is needed most.
FOR IMMEDIATE RELEASE
December 6, 2011
(Minneapolis, Minn.) Language software startup Ultralingua launched their Apps for Aid program this
week, making it possible for non-profit organizations to receive donations of Ultralingua’s complete and
reliable language reference and translation tools.
Ultralingua’s translation dictionaries, medical dictionaries, phrasebooks, and other language reference
apps facilitate communication across language barriers. They provide translations in context, example
phrases, and information about current usage with no internet connection required. Individuals and
organizations providing services internationally can struggle with communication even with some
language training, so having access to translations for various geographic regions is crucial.
Ultralingua’s Ashleigh Lincoln explained, “The Apps for Aid program is two-fold. We provide product
donations to partner organizations in a variety of areas, including disaster relief, education, medical
care, engineering, immigration and more to make communication across languages easier. The apps
are designed for quick navigation and search results, so they are great in the field. We also create
specific apps for the program on occasion.”
Watch the video here: http://www.youtube.com/watch?v=VNSecJJlIfI
Following the earthquake that devastated Haiti in January 2010, Ultralingua developed a Haitian
Medical Reference Guide application for iPhone and iPod touch. The app contains a Haitian CreoleEnglish medical dictionary and an audio phrasebook, as well as a cultural reference tool uniquely suited
for medical professionals. Nurses, doctors, and relief workers were provided the app free of charge
and were thus able to help their Haitian-Creole speaking patients more effectively during the relief
effort. Like all Ultralingua applications, the Haitian Medical Reference Guide requires no internet
connection to function, so it can be used anywhere.
Lincoln continued, “We are constantly on the lookout for ways to use our apps for good, and donations
were clearly the best path forward. We’ve worked with non-profits in the past to provide a few donated
copies here and there, and we always had such positive feedback. We knew it was time to get the word
out and expand the scope if we wanted to make a real difference.”
Page 2 of 2
Ultralingua launches the Apps for Aid program with partner International Medical Relief (IMR), a nonprofit organization that sends short-term medical mission trips to locations worldwide. They have been
using the Haitian Medical Reference Guide app on their trips to Haiti since 2010, and will begin using
the Spanish-English applications on their trips to Peru and Panama in 2012.
IMR president Shauna King commented, “Our teams use iPhones and Mac computers in the field
already, which made Ultralingua apps a perfect solution for us. The Haitian app has been central to our
success communicating with patients, so we can’t wait to start using the Spanish applications in the
coming year.”
Organizations interested in participating in the Apps for Aid program can learn more at Ultralingua’s
website. The startup offers applications for iPhone and iPad, Mac, Windows, and other devices for
dozens of language combinations. Medical dictionaries are available for Spanish-English and FrenchEnglish, while comprehensive translation dictionaries come in combinations of French, Spanish,
Portuguese, Italian, German, Mandarin Chinese, Russian, Norwegian, and more.
About Ultralingua:
Ultralingua, Inc. makes software for people who love languages. We have been developing high-quality
language tools for business, education, and travel since 1997.
Our apps are available for iPhone, iPad, Mac, Windows, the web, and other mobile devices.
Ultralingua’s dictionaries are compiled by a team of language professionals, including linguists,
university professors, and professional translators. Our uniquely collaborative approach to software
development results in applications that represent the best in design and linguistics.
Connect with us on Twitter, Facebook, and YouTube to learn more about us. You can also learn more
about our apps in iTunes App Store.
###
Download