Certificate of Translation

advertisement
Certificate of Translation
When documents (consent form/information sheet, recruitment materials, surveys, etc.) will need
to be translated into another language, the principal investigator (PI) is to first provide a copy of
the documents in English. The IRB will review the English version. If changes are required, the PI
will make the changes to the English version and resubmit to the IRB. Once the English version
has been approved, then the PI will have the approved documents translated into the foreign
language and provide those copies to the IRB.
The PI is responsible for ensuring the translation is accurate. At the time the translated
documents are submitted, the PI must also sign and submit to the IRB a “Translation Statement
of Accuracy” (see below) indicating that the translated version of the documents is complete and
does not contain information that is not presented within the context of the English version of the
documents.
Translation Statement of Accuracy
Study #:
I,
, affirm that the translated version of the documents (i.e. consent statement/information
sheet, recruitment materials, surveys, etc.) for
is a complete translation of the
document(s) provided to the IRB in English, and does not contain information that is not
presented within the context of the English version(s).
_
Principal Investigator’s signature
Date
08/05/2013
IC 601-F
1
______
Download