20150308_kambia_forecariah_mou_annexes_en (English)

advertisement
Annex A
Membership of Cross Border Task Force
07 Mar 2015
The following people constitute the Cross Border Task Force membership. This task force has agreed to
have meetings every two weeks for the purposes of cross-border coordination.
The meetings will take place alternately between Kambia, Sierra Leone, and Pamelap, Guinea.
Forecariah, Guinea
Forecariah Prefect
Pamelap Sous-Prefect
Ebola Coordinator
Security representative
WHO representative
Unicef representative
Who else?
Name
Kambia, Sierra Leone
DC
DMO
DO
CO 11 Inf Btn
SLP
WHO representative
Unicef representative
UK representative
MSF
CDC
COS (RSLAF)
Civil Society
Paramount Chiefs
The terms of reference for the meetings are as follows:
1. Review of current epidemiology in both Forecariah and Kambia
2. Review of cross-border incidents since last meeting and lessons learnt
3. Review of progress against Memorandum of Understanding
4. Review of operational issues since last meeting and suggest solutions
Name
Dr. Alfred Kamara
Dr. Sesay
Abu Kamara
Lt Col Conteh RSLAF
Chief Superintendent
Sesay
Margherita Ghiselli
Jerome Kouachi
Mike McKie
?
Jeff Ratto
Maj Sannoh
Representative
Representative (e.g.
Hon PC YEK II (Samu))
Annex B
Forms
07 Mar 2015
Within this annex are the proformas to be used by those conducting surveillance and response work on the
Guinea/Sierra Leone Border between Forecariah and Guinea.
The forms below are as follows:
1. Cross-border Information Form (French and English) for use when a confirmed case that has links
across the border.
a. In the case of a confirmed case that has links across the borders, the investigation team will
call the Alert line to inform of the need for cross-border investigation/contact tracing:
i. Forécariah Alert desk: +224 694188129 or +224 624188130
ii. Kambia Alert desk: +232 77845479 or +232 77842507
b. The receiver of the Alert will inform MSF in Kambia or the WHO lead in Forécariah. In
Forécariah, the WHO lead will assign an investigator for the case and will inform the MSF
team by sending a text message to the following telephone number: +232 79515704; or
sending an e-mail to: evdbordersil@gmail.com
c. The investigation team will complete the “Cross border investigation form” (below),
including the minimum information needed for the investigation/contact tracing across the
border and the contact details of the case and surveillance officer. In Kambia, the
investigator will give the completed form to the MSF team, who will translate it into
French.
d. The WHO investigator (in Forécariah) or the MSF team (in Kambia) will forward the
completed form by e-mail to:
i. evdbordersil@gmail.com (password: whowhowho) – Kambia, Sierra Leone
ii. ebolabordergui@gmail.com (password: omsomsoms) – Forécariah, Guinea
e. The investigation teams across the borders will communicate regularly by telephone during
the follow-up. A joint investigation team may be formed, if possibl
Fiche d’information transfrontalière
Nom/prénom du cas
Date:
Numéro d’identification
Sommaire du cas:
Age
Genre
Statut du cas (vivant ou décédé)
Adresse et pays du domicile
Préfecture/District
Numéro de téléphone du cas et de la famille
Cas source: nom/prénom, adresse, no
d’identification
Eléments d’importance transfrontaliers:
Début des symptômes
Date d’hospitalisation
Centre hospitalier
Information disponible sur les contacts
(adresse de contacts)
Point focal (Sierra Leone et Guinée) et numéro
de téléphone
Cross border investigation form
Surname/name of case
Date of completion:
Identification number
Case summary
Age
Gender
Status (alive or dead)
Address and country of residence
Prefecture/District
Telephone number of case and of the family
Source case: surname/name, address, identification number
Important information for crossborder investigation
Date of onset of symptoms
Date of hospital admission
Name of Holding/Treatment centre
Available information on contacts (address of contacts)
Name of investigator (Sierra Leone and Guinea) and
telephone number
Annex C
Directory of Contacts
07 Mar 2015
Countr
y
Location
Description
Surname
Name
E-mail address
Telephone
Mounir
Sarata
National/
Internation
al
NAT
NAT
Guinea
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
WHO Epidemiologist /MG
SYLLA
CONDE
mounirgas@gmail.com
conesarata@gmail.com
624 617 907
624 617 776
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
DIALLO
Aguibou
NAT
draguibou@gmail.com
624 617 788
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
DIALLO
NAT
monembo7@gmail.com
624 617 820
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
SYLLA
NAT
aissatadaouda90@gmail.com
624 617 782
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
TOURE
Thierno
Saidou
Aissata
Daouda
Ousmane
NAT
drotoure@gmail.com
624 617 836
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
KAMANO
Aly Antoine
NAT
aantoinekamano@yahoo.fr
624 617 798
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
KOULIBALY
Mamadi
NAT
mdkoulibaly@yahoo.fr
624 617 799
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
MILLIMONO
NAT
millimounotambajacques@yahoo.com
624 617 906
Guinea
WHO Field Coordinator OMS
TWAHIRWA
Tamba
Jacques
Gerard
INT
gtwahirwa@gmail.com
621 845 378
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
KOUROUMA
Fode Sory
NAT
docteuridal@yahoo.fr
624 617 882
Guinea
WHO Epidemiologist /MG
Pascal
NAT
624 82 80 95
Superviseur de proximité
Dr Nanfadima
Condé
+224 664 88 32 16
Superviseur de proximité
Dr Ansoumane
Cissé
+224 664 35 39 88
Guinea
Commune
Urbaine
Maférinya
h
Kaliah
Superviseur de proximité
Dr Fassouma
Mara
+224 655 59 06 49
Guinea
Allassoyah
Superviseur de proximité
Dr Mohamed
Camara
+224 621 62 59 33
Guinea
Guinea
Guinea
Benty
Superviseur de proximité
Dr Lansana
Fofana
+224 669 27 23 30
Guinea
Kaback
Superviseur de proximité
Mr François
Kamano
+224 628 56 71 59
Guinea
Superviseur de proximité
Dr Abdoulaye
Bangoura
+224 622 06 25 96
Guinea
Moussaya
h
Kakossa
Superviseur de proximité
Dr Moriba
Touré
+224 662 36 79 81
Guinea
Sikhourou
Superviseur de proximité
Dr Alsény
Barry
+224 628 00 22 00
Guinea
Farmoréa
h
Kambia
Superviseur de proximité
Dr Homo
Patrice
Goumou
+224 655 51 02 01
District Surveillance Officer
KANU
Hassan
076-831-946
Sierra
Leone
Kambia
District Surveillance Officer
SANDI
Christoph
er
030-804-137
Sierra
Leone
Kambia
District Surveillance Officer
SAMBA
Sheku
077-803-034
Sierra
Leone
Kambia
District Surveillance Officer
KOLOKOH
Joseph
076-946-414
Sierra
Leone
Kambia
District Surveillance Officer
BALLAH
Marrah
077-920-980
Sierra
Leone
Sierra
Leone
Sierra
Leone
Sierra
Leone
Kambia
WHO - Field Coordinator
GHISELLI
ghisellim@who.int
076-533-521
Kambia
WHO - Epidemiologist
COSBY
Margherit
a
Michael
cosbym@who.int
079-411-147
Kambia
WHO - Epidemiologist
OTIM
Patrick
drpatrickotim@gmail.com
076-533-437
Kambia
WHO - Epidemiologist
SHARMA
Vikas
vikas76_in@yahoo.com
078-070-873
Sierra
Leone
Kambia
COS – RSLAF
SANNOH
Foday
sannoh964@gmail.com
077842459 /
088821157
Sierra
Leone
Sierra
Leone
Kambia
Case Management – RSLAF
BANGURA
Hamid
hamidabangura@yahoo.com
078517678 /
088458015
Sierra
Leone
Sierra
Leone
Kambia
Quarantine – RSLAF
KELLIE
Richard
srichardkellie@yahoo.com
077842507
Kambia
Burials - RSLAF
KAMARA
Foday
baliakamarabambeno@gmail.com
077842733 /
088140586
Sierra
Leone
Sierra
Leone
Sierra
Leone
Kambia
District Coordinator
KAMARA
Alfred
alfredmkamara@gmail.com
030123434
Kambia
District Medical Officer
SESAY
Foday
fsesay27@yahoo.com
077844641
Kambia
District Officer
KAMARA
Abu
abubakarrkamara1975.ak28@gmail.c
om
076606077 /
077295194
Sierra
Leone
Sierra
Leone
Kambia
CO RSLAF
CONTEH
Brewar
Kambia
LUT SLP (Chief
Superintendent)
SESAY
Much more to be added, who and how?
076946565
077867376
Annex D to Memorandum of Understanding between Forecariah and Kambia
Pocket Guide for Border Crossing Points
Your Responsibility
•
07 Mar 2015
•
The following forms a pocket guide for those conducting surveillance
activities at Border Crossing Points between Guinea and Sierra Leone.
Overview
•
•
•
The border between Sierra Leone and Guinea has many crossing
points, most of them unofficial
Traffic is very intense, especially near markets and big villages
We need to monitor who comes in and out of Sierra Leone, to make
sure no one is carrying Ebola into the country
Protect Sierra Leone from Ebola importation from Guinea
– Make sure each person who crosses the border is monitored
– Make sure all supplies (veronica bucket, soap, AAA batteries,
thermometer, solar lamp, CUG phone, notebook) are ready
Immediately report all alerts to the DERC
What is Ebola?
•
•
•
•
•
Ebola is a serious disease, caused by the Ebola virus
It can be found in all of Africa, but right now we know it is in Sierra
Leone, Liberia and Guinea
This outbreak is the largest recorded so far, and first in West Africa
The Ebola virus can be transmitted from wild animals (gorillas,
chimpanzees, pigs, bats, monkeys) to humans
It is transmitted between people through direct contact with: blood,
urine, stool, vomit, saliva, sweat, mother’s milk, sperm, organs
Your Role
•
•
•
Monitor the health status of every person who comes to your crossing
point coming in or out of Guinea
– Ask them all to leave vehicles so you can witness them walking
– Have them wash their hands (make sure there is soap for hand
washing)
– Take their temperature
– Document the event (write the date, the person’s name, their
temperature and where they are travelling to and from)
If the person has symptoms, follow the decision tree provided in this
aide memoire
If the person has no symptoms, let them pass
How does transmission occur?
•
•
•
Handling infected animal (sick or dead)
• Chimpanzees, gorillas, fruit bats, monkeys, forest antelope and
porcupines
Communities (contact with infected bodies)
• Contacts caring for sick persons or the bodies of dead patients
through funeral practices and unsafe burial (person-to-person)
• Indirect contact with environments contaminated with fluids
Hospital
• Needles, syringes, material contaminated
• Consulting patients without adherence to IPC measures
Hand Washing
•
•
Pour 1 teaspoon of liquid soap on your hands or use a small piece of
soap
Rub the soap on all parts of your hands and wrists for 40-60 seconds
Dry your hands with a clean cloth or paper, or let them air dry
Signs and Symptoms of Ebola
General symptoms:
• Sudden fever
• Intense weakness
• Headache
• Muscle pains
• Sore throat
• Conjunctivitis
• Nausea and anorexia
• Painful throat
• Abdominal pain
Then often followed by:
• Chest pain
• Diarrhea (watery or bloody)
• Vomiting (sometimes bloody)
• Rash
• Confusion and irritability
• Bleeding from eyes, ears, nose
• Impaired liver and kidney function
• Abortion
• Shock
• Death
Treatment
•
•
•
There is no cure or treatment for Ebola
Intensive care (oral and IV rehydration) is the only treatment available
to the patients, and may have a positive impact on the outcome
New drugs and vaccines are being developed in laboratories, but they
are not yet ready for field use
Hand Sanitiser
•
•
Pour 1 teaspoon of hand sanitizer on your hands
Rub the sanitizer on all parts of your hands and wrists for 20-30
seconds, or until your hands are completely dry
Remember
•
When you’re washing your hands:
– Avoid sitting water (don’t know if it’s clean)
– Avoid non-drinking water (don’t know if it’s clean)
– Use a small piece of soap (fewer people get to use it before
it is all used up)
– Do not rub your hands using only water!
Avoid Body Contact
•
•
•
Avoid all forms of physical contact
– Do not touch any of the contacts
– Do not share their food
– Do not share their tea
– Do not use their phone
– Do not touch their belongings
– Keep 1 meter distance with all people
If you accidentally touch someone, immediately wash your hands
and the exposed area with soap or hand sanitizer
If you touch a suspected case for ANY reason, immediately:
– Wash your hands and the exposed area with soap or hand
sanitizer
– Inform your colleagues and your supervisor
– Do not touch any person or thing
– Monitor your temperature for the next 21 days at least 2
times per day
Taking Charge of a Suspected Case
Any person (living or dead) with sudden fever and 3 or more of these signs:
• Headache
• Vomiting
• Nausea
• Loss of appetite
• Diarrhea
• Intense tiredness
• Stomach pain
• Difficulty swallowing
• Difficulty breathing
• Hiccoughs
When a Person is Symptomatic
If a person has a temperature of 37.5C AND/OR 3 symptoms:
• Make them sit in the shade for 10 minutes
• Make them take off their pack
• Make sure they have cooled off
• Retake their temperature
If he/she still has a high temperature:
• Tell the person he/she has a temperature
• Inform them that they cannot continue, and that they need
to go to a CCC for testing
• Call the DERC and inform the officer that there is an alert
and at which border crossing point. A DSO will arrive to
investigate the case
• Keep the person at the crossing point until the DSO arrives
Numbers to call
• Free call line: 306
• Alert desk 1: 077.845.479
• Alert desk 2: 077.842.507
How to use a thermometer
•
•
•
•
•
The average normal body temperature is 37°C
Fever is often a sign that the body is fighting a disease that could be
infectious.
We use a measured fever of 37.5°C or higher as a sign of Ebola
(better safe than sorry!)
Infected persons may develop a fever any time during the
incubation period (up to 21 days)
A non-contact thermometer is a way to take someone’s
temperature without touching them
How to use the device
1. Turn on thermometer and wait 15 minutes before using it
a. Use only alkaline AAA batteries
2. Ask person to move back any hair, remove hat or glasses, and wipe
off sweat
3. Aim for above the end of the eyebrow
4. Hold the thermometer 5cm from the person
5. Take the person’s temperature
6. If less than 35C, retake temperature
7. If 37.5C or higher, isolate the person at least 1m from others
Resupply and Logistics



Officers will be able to attend your location by motorbike for any
concerns
Requests for batteries, rations or other resupply are to be raised
through your chain of command
You are to hold enough rations and batteries to last at least one
week
Information Gathering


There is no requirement for formal routine information gathering,
but you are required to keep a record of the number of people
crossing the border and report this each week
In addition, as you take people’s temperatures you should enquire
for their point of origin, their destination and the reason for their
travel, in order to develop a pattern of life assessment which you
should also report each week
Management of Isolation Area


If you should need to use your decontamination area, then it will
need to be decontaminated afterwards
You should arrange this through your chain of command who will
liaise with the DERC
FLOW CHART FOR DECISION MAKING
If high temperature recorded (over 37.5 degrees
centigrade)
Place person in isolation tent for 10 minutes +
give water
Re-test temperature
If still high call in Alert through your chain of
command
DSO will come out to you
If person meets case definition (which DSO will
decide)
Arrange transport to health facility through DERC
Arrange for decontamination of isolation tent
If the person’s temperature drops after waiting in the tent for ten minutes,
let them pass but tell them to seek help if they feel unwell
Download