教會詩歌- 開頭的話Church Hymns

advertisement
以撒華滋
ISAAC WATTS
大衛市基督教會成人主日學
主後 2014 年 4 月 27 日
向前直往錫安
(We’re Marching To Zion)
(1)
(副)
愛主的人都來, 將你喜樂敞開;
甘甜唱著主的奇愛, 甘甜唱著主的奇愛.
同到寶座前來, 同到寶座前來.
向前直往錫安, 美麗又美麗的錫安;
眾聖昂首齊奔錫安, 直奔神美麗的
聖城.
(2)
(3)
(4)
未識主名的人, 讓他肅靜無聲;
我們屬天君王兒女, 我們屬天君王兒女,
應當喜樂歡騰, 應當喜樂歡騰.
未入榮耀之城, 未歷精金之街,
天堂佳果甜美豐盈, 天堂佳果甜美豐盈,
豫嘗何等喜悅, 豫嘗何等喜悅.
故當高聲歌唱, 忘記所有憂傷;
經過以馬內利境界, 經過以馬內利境界,
直達更高天鄉, 直達更高天鄉.
(聖徒詩歌第537首; Music by: Robert Lowry, 1867)
普世歡騰 !
( Joy to the World ! )
1.
普世歡騰! 救主下降, 大地接她君王; 惟願眾心豫備地
方; 諸天萬物歌唱, 諸天萬物歌唱, 諸天, 諸天萬物歌唱.
2.
普世歡騰! 主治萬方, 眾民都當歌唱; 沃野, 洪濤, 高山,
平原, 響應歌聲嘹亮, 響應歌聲嘹亮, 響應, 響應歌聲嘹
亮.
3.
罪惡憂愁, 無處立足, 再無荊棘散佈; 救主帶來無限祝福,
漫過一切咒詛, 漫過一切咒詛, 漫過, 漫過一切咒詛.
4.
主以真理, 恩典掌權, 並使萬邦宣告: 祂的公義榮光四照,
祂愛何等奇妙, 祂愛何等奇妙, 祂愛, 祂愛何等奇妙.
(聖徒詩歌第47首或教會聖詩第117首; Music by: George F. Handel, 1742)
簡短的傳記
(1)
• 以撒華滋生於主後 1674 年 7 月 17 日, 死於主後 1748
年 11 月 25 日.
• 以撒華滋是:
1. 詩人: 當今公認的 “英國聖詩之父”.
2. 神學家.
3. 邏輯學家.
• 他生於英國的 Southampton; 是九個孩子中的長子.
• 他父親的名字也是以撒華滋; 是一個清教徒教會的執事.
• 當時英國的國教, 逼迫清教徒, 稱他們為宗教反叛者
(religious nonconformist). 許多清教徒教會的主僕被判罪,
關在監獄裏.
簡短的傳記
(2)
• 以撒華滋的父親兩次為信仰坐牢.
• 當以撒華滋出生時, 他的父親正在監獄中. 他的母親是位
愛主的姊妹, 常常抱著小以撒到監獄中去看他的父親.
• 以撒華滋五歲開始學拉丁文, 希臘文和西伯來文.
• 除了能說多種語言之外, 他從年幼就對文字的韻侓
(rhyme) 顯出天份. 他在日用言語中, 甚至有時會壓韻.
• 以撒華滋的父母, 從小就在基要信仰上, 對他有諸多教導.
他在七歲時得救.
• 當時清教徒不准就讀牛津大學和劍橋大學. 以撒華滋只
能在主後 1690 年去倫敦附近的 Stoke Newington 為清教
徒設立的 Nonconformist Academy (or Dissenting
Academy) 就學 (1690-1706).
簡短的傳記
(3)
• 在 Nonconformist Academy 的學業告一段落後, 以撒華
滋沒有合適的工作機會, 因此在家兩年, 從事寫詩的工作.
• 許多在這兩年的作品, 編入 Hymns and Spiritual Songs.
這個詩集大約在主後 1707-1709 年發表.
• “向前直往錫安” (“We’re Marching to Zion”) 是這個階
段的作品.
• 他隨後應聘擔任倫敦 Mark Lane 獨立教會的助理牧師.
兩年後接任該教會牧師職位.
• 在以撒華滋的帶領下, 教會事工快速成長, 六年之內, 兩
次遷移到更大的會堂.
• 以撒華滋在 Mark Lane 的教會, 有明顯的成果, 是因為他
訓練同工有成. 透過同工的同心努力, 教會事工發展迅速.
簡短的傳記
(4)
• 他的神學思想比較接近無宗派背景的色彩.
• 他對推展教育和學術研究 一直有高度的興趣.
• 以撒華滋在學術研究上的領域是邏輯學 (Logic). 他寫了
一本教科書, 這本書的書名是:
• “The Right Use of Reason in the Enquiry After Truth
With a Variety of Rules to Guard Against Error in the
Affairs of Religion and Human Life, as well as in the
Sciences”.
• 這麼長的書名, 沒有人記得. 它很快被簡稱 “Logic”.
• “Logic” 首版發行於主後 1724 年. 之後又出版了 19 次;
是一本少見的暢銷教科書.
簡短的傳記
(5)
• “Logic” 是為初學邏輯學的人寫的. 全書分為四部份:
1.
2.
3.
4.
Perception
Judgment
Reasoning
Method
• 這本書受到英國當時 實證主義 (Empiricism), 尤其是實
證主義哲學大師 John Locke 的影響, 强調邏輯學實用的
一面.
• 這本書很快成為牛津, 劍橋, 哈佛, 耶魯各大學的邏輯學
標準教科書.
• 這本書在牛津大學被用為教科書的時間, 超過一百年.
簡短的傳記
(6)
• 以撒華滋是個有講道和牧會恩賜的主僕, 但是神沒有用
他所釋放的信息或他牧會的能力, 來復興英國教會. 神乃
藉著他寫詩的恩賜, 帶給教會大復興.
• 以撒華滋年輕時, 對聚會中的唱詩, 極端不滿. 如前所述,
當時唱的是詩篇. 唱詩的方式, 是由一位執事用極慢的速
度, 先唸一行歌詞, 然後會眾唱這一行歌詞.
• 以撒華滋有一次寫道: “在崇拜時, 詩歌的讚美, 該是讓我
們最能體會天堂的榮美. 然而我們的歌唱, 卻是這世上最
糟的表現.”
• 有一次他從聚會回家後, 又表達了對唱詩的不滿. 這時他
的父親就回應道: “那你為何不寫一些更好的詩呢?” 以撒
華滋接受了這項挑戰, 開始寫作. 他寫作的狂熱沒中止過.
簡短的傳記
(7)
• 以撒華滋開始寫詩時, 以詩篇的經文作起點:
1. 加添自己的詩句.
2. 用自己的詩句, 改寫詩篇的信息. (例如詩篇第 98 篇)
• 他以大衛王的詩為例, 說明他為何要改寫或加添內容:
1. 大衛王毫無疑問是神撿選的詩人,
2. 但是他不可能瞭解耶穌基督的救贖的真意;
3. 因此大衛王若是基督徒, 他必然會改寫他自己的詩篇.
• 聖樂學者 Stephen Marini 在主後 2003 年指出, 以撒華滋
的詩可歸為兩類:
1.
2.
Emotional subjectivity: 例如 “我每靜念那十字架 (When I
Survey the Wondrous Cross)”.
Doctrinal objectivity: 例如 “普世歡騰! (Joy to the World!)”
我每靜念那十字架
(When I Survey the Wondrous Cross)
(1)
我每靜念那十字架, 並主如何在上受熬,
我就不禁渾忘身家, 鄙視從前所有倨傲.
(2)
願主禁我別有所誇, 除了基督的十字架;
前所珍愛虛空榮華, 今為他血情願丟下.
(3)
看從他頭! 他腳! 他手! 憂情慈愛和血而流!
那有愛憂如此相遘, 荊棘遍成如此冠冕?
(4)
看他全身滿被水血, 如同穿上朱紅衣飾;
因此我與世界斷絕, 世界向我也像已死.
(5)
假若宇宙都歸我手, 盡以奉主仍覺可羞;
愛即如此奇妙深厚, 當得我心, 我命, 所有.
(聖徒詩歌第69首; Music by: Edward Miller, 1790)
簡短的傳記
(8)
• 以撒華滋在 Mark Lane 的獨立教會工作時, 他結識住在
Hertfordshire 的 Sir Thomas Abney 和 Lady Mary.
• 在主後 1712 年, 以撒華滋病倒, 他就去 Abney 夫婦在
Hertfordshire 的家中養病.
• 那知道, 這一去就住了三十六年.
• 以撒華滋特別喜愛 Abney 夫婦家的莊園. 他的許多著作
和詩歌, 是在這裏得到的靈感.
• 在這三十六年孤單的日子中, 他除了偶爾為主釋放信息
之外, 其他時間都專一用在寫詩和著作的工作上.
• 他在主後 1748 年, 七十五歲時, 安然被主接去.
• 以撒華滋終生未娶妻.
詩歌著作簡介 (1)
• 以撒華滋改寫了 138 篇大衛王的詩篇. 許多詩篇有不止
一首的改寫. (例如詩篇二十三篇, 他就用其內容, 寫了三
首詩.)
• 他的其他主要詩集是 Hymns and Spiritual Songs, 收集
了他早期的作品. 其中共有三集: 聖經詩集 (150首), 靈歌
詩集 (170首), 聖餐詩集 (45首). 此外, 他寫了六首不同的
“三一頌”(Doxology).
• 以撒華滋一生寫了六百餘首聖詩.
詩歌著作簡介 (2)
以撒華滋的代表作列舉如下:
•
•
•
•
我每靜念那十字架 (When I Survey the Wondrous Cross)
哎呀! 救主真曾流血? (Alas! And Did My Savior Bleed?)
向前直往錫安 (We’re Marching to Zion)
我們當來同聲歡呼 (Come, Let Us Join Our Cheerful
Songs)
• 普世歡騰! (Joy to the World!)
• 以馬內利, 懇求降臨 (O Come, O Come, Emmanuel)
• 這日子 (This Is the Day)
寫作 “普世歡騰!” 的背景
• 主後 1719 年, 他發行了 “大衛的詩 - 新約版” (“The
Psalms of David Imitated in the Language of the New
Testament”).
• 以撒華滋自己的描述: “I have rather expressed myself as
I may suppose David would have done if he lived in the
days of Christianity.”
• 他改寫的詩篇, 最傑出的是詩篇 98 篇, 也就是 “普世歡
騰”.
• 詩篇 98 篇和 “普世歡騰” 的歌詞在下兩頁, 供你作比較.
詩篇 98 篇
1. 你們要向耶和華唱新歌! 因為他行過奇妙的事; 他的右手
和聖臂施行救恩.
2. 耶和華發明了他的救恩, 在列邦人眼前顯出公義;
3. 記念他向以色列家所發的慈愛, 所憑的信實. 地的四極都看
見我們神的救恩.
4. 全地都要向耶和華歡樂; 要發起大聲, 歡呼歌頌!
5. 要用琴歌頌耶和華, 用琴和詩歌的聲音歌頌他!
6. 用號和角聲, 在大君王耶和華面前歡呼!
7. 願海和其中所充滿的澎湃; 世界和住在其間的也要發聲.
8. 願大水拍手; 願諸山在耶和華面前一同歡呼;
9. 因為他來要審判遍地. 他要按公義審判世界, 按公正審判萬
民.
普世歡騰歌詞
1.
普世歡騰! 救主下降, 大地接她君王; 惟願眾心豫備地方; 諸天萬物
歌唱, 諸天萬物歌唱, 諸天, 諸天萬物歌唱.
2.
普世歡騰! 主治萬方, 眾民都當歌唱; 沃野, 洪濤, 高山, 平原, 響應
歌聲嘹亮, 響應歌聲嘹亮, 響應, 響應歌聲嘹亮.
3.
罪惡憂愁, 無處立足, 再無荊棘散佈; 救主帶來無限祝福, 漫過一切
咒詛, 漫過一切咒詛, 漫過, 漫過一切咒詛.
4.
主以真理, 恩典掌權, 並使萬邦宣告: 祂的公義榮光四照, 祂愛何等
奇妙, 祂愛何等奇妙, 祂愛, 祂愛何等奇妙.
(Lowell Mason 在 1841 年改編自 George F. Handel 的彌賽亞)
Download