ppt

advertisement
新文藝復興閱讀計劃
12-15-2010 董挽華
《咆哮山莊》裏的愛恨咆哮與歇息
艾蜜莉․珍․勃朗特
艾蜜莉的母親瑪麗亞․布倫威爾生性樂觀,堅忍而有教
養,也寫得一手好文章。只可惜她不過結婚九年就過世
了,生了五女一子。這為數半打的孩子,個個同母親一
樣體弱多病,早早離世,最長壽夏綠蒂也不過活到39歲
母親過世之後,年輕的勃朗特三姐妹與她們的兄弟布倫
威爾在他們的作品中創造了幻想的國度(包括了安格利
亞、貢代爾、Gaaldine、Oceania),這些幻想後來變成了
他們作品的主要特徵之一
艾蜜莉的父親巴特里克是位助理牧師,為人虔誠,但脾
氣古怪,性格暴戾。艾蜜莉的哥哥布倫威爾才分不低,
能作畫,也想做作家,但因受挫而自甘墮落,酗酒又吸
毒,31歲就英年早逝了
從1836年開始,艾蜜莉在靠近哈利法克斯的一所高中擔
任家庭教師,不過在6個月後就因為思念家鄉而離開
艾蜜莉與夏綠蒂、安妮在1846年聯合出版了一本詩集,
由於當時的社會重男輕女,詩集屬名為三個男子名’柯
勒、艾利斯和安克頓’。她們三姐妹只保留了三位的名
字的第一個字母,於是其中排行第二的艾蜜莉使用了艾
利斯․貝爾這個筆名,至終成為英國著名的作家兼詩人
艾蜜莉的父母親都流有凱爾特(Celtic)人的血統,係愛爾
蘭人原住民,即秉承了敏銳感覺與強烈感情,對美和超
自然力量的感知,超過平常人
艾蜜莉的一家人在語言和信仰背景上,有些不同因素的
衝突激盪:父親是英國國教會,而母親則是美以美教派
,兩者原不相容
至於語言上,勃朗特一家人都通曉兩國語言─即愛爾蘭
腔調和英國約克郡方言,而這兩者的性格彼此對立,一
講熱情,另一重實際
約克郡四周的自然環境,就成為艾蜜莉姐妹們最大的喜
悅和慰藉。夏綠蒂曾說過:「艾蜜莉活在那裏,那是她
生命的意義。」
艾蜜莉生性內向而孤傲,深居簡出,喜歡一個人在她所
愛的荒原上散步。孤寂的她曾有一次失戀的生命經驗
1848年9月她的哥哥的喪禮期間,艾蜜莉感染了風寒,並
且拒絕服用藥物。在1848年12月19日,艾蜜莉因為結核病
而去世。艾蜜莉後來被葬在西約克郡哈沃斯的聖米迦勒教
堂。艾蜜莉(1818/07/30~1848/12/19)天才早夭,得年30歲
作品
詩:
• 1846年:《柯勒、艾利斯與安克頓․貝爾的詩集》(Poems by
Currer, Ellis and Acton Bell):由勃朗特三姐妹聯合出版
• 1910年:《貢代爾詩篇》(Gondal Poems):描述了一位貢代爾(
位於太平洋上的虛擬國度)的公主一步步成為女皇的傳奇故事,
在艾蜜莉死後才出版,不是足本,直到1938年才出版足本
小說(艾蜜莉最著名作品,也是一生中唯一一部作品):
• 1847年:《咆哮山莊》(或譯《呼嘯山莊》,Wuthering Heights)
From: http://www.cntxt.net/html/2008/483.html
勃朗特 三姐妹的家
Charlotte & Emily Bronte畫像
www90.homepage.villanova.edu
勃朗特 4弟兄姐妹圖
勃朗特 三姐妹畫像 (1834)
http://www.theotherpages.org/poems/books/bronte/bronte11.html
艾蜜莉․勃朗特的詩:薄霧籠罩小山
Mild the mist upon the hill
Telling not of storms tomorrow;
No, the day has wept its fill,
Spent its store of silent sorrow.
薄霧把小山籠罩,
預示不了來日的風暴,
白天已將淚水盡情地傾倒,
把無言的哀愁消耗。
O, I'm gone back to the days of youth,
I am a child once more,
And 'neath my father's sheltering roof
And near the old hall door
啊,我又回到了青春時代,
我又一次成了童孩,
躲在父親的防雨棚下,
與古舊的門廳緊挨。
I watch this cloudy evening fall
After a day of rain;
Blue mists, sweet mists of summer pall
The horizon's mountain chain.
整整一天的雨水紛紛,
我守望著這陰藹密佈的夜晚降臨,
望著夏日的芳香的藍霧,
望著地平線上的山嶺。
The damp stands on the long green grass
As thick as morning's tears,
And dreamy scents of fragrance pass
That breathe of other years.
深草繁茂沾水滴,
沉甸甸好似晨淚,
飄過那氤氳醉人的香氣,
傳遞著往昔的氣息。
本文引用地址: http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=43206
《咆哮山莊》書影
《重返咆哮山莊》書影
20世紀百大電影
二十世纪銀幕上偉大的
百大經典電影之一:〈咆哮山莊〉
奧斯卡金像獎最佳黑白片攝影獎
美國紐約影評人協會獎
之最佳影片獎
Movie of Century Reservation
http://www.cnave.com.tw/productdetail.php?pid=67580
http://yuruan.blog.163.com/blog/static/68355813201073010175073/
<咆哮山莊>電影
<激情山莊>電影
<咆哮山莊>電影
公視頻道 〈咆哮山莊〉
2009全新改編版
終年不息的冷風吹
襲此地,冷冽入骨的呼
嘯聲如同人們的低沉怒
吼,這棟矗立在山坡上
的巨大洋房,因此被稱
作是咆哮山莊…
http://www.youtube.com/watch?v=gXrm3ZpO9lQ
英語文學中的兩大悲劇
凱特.布希為《咆哮山莊》而唱
英國女歌手凱特.布希
首張專輯《The Kick Inside》
中<Wuthering Heights>
拿下英國單曲榜冠軍
無與倫比的愛情故事:
愛蜜莉‧勃朗特的《咆哮山莊》
https://park-204.wikispaces.com/Frannie+~Wuthering+Heights
http://www.cartoonstock.com/lowres/mwi0099l.jpg
《咆哮山莊》警言佳句
A Love Story Unlike Any Other
Nelly, I am Heathcliff- He’s always, always in my
mind- not as a pleasure, any more than I am always
a pleasure to myself- but, as my own being.
Catherine Earnshaw, may you not rest, as long as I
am living! You said I killed you-haunt me then!
The murdered do haunt their murders. I believe- I
know that ghosts have wandered on earth. Be with
me always- take any form- drive me mad! Only do
not leave me in this abyss, where I cannot find you!
Oh God! It is unutterable! I cannot live without my
life! I cannot live without my soul!
關於對《呼嘯山莊》評論的論文
1 重慶大學學報(社會科學版) 2002
04
2 《呼嘯山莊》的現代主義解讀 湖北大學成人教育學院學報 2002
03
3
雙重性在《呼嘯山莊》中的廣泛運用 衡水師專學報 2002
02
4 從《呼嘯山莊》看作者艾米莉·勃朗特的愛情理想 寧波高等專科學校學報 2002
01
5 《呼嘯山莊》女性意識解讀 南通師範學院學報(哲學社會科學版) 2002
03
6 艾米莉·勃朗特的焦慮:生命力悖論——重讀《呼嘯山莊》 黔東南民族師範高等專科學校
學報 2002
02
7 展現人性的兩極搏殺——比較《呼嘯山莊》與《金鎖記》中的人物心理 山東師大外國語
學院學報 2002
02
8 展示生活的真——試析小說《呼嘯山莊》男女主人公的悲劇命運 蘇州大學學報(哲學社會
科學版) 2002
01
9 一個深蘊情感的象徵世界——試論《呼嘯山莊》的象徵表述 徐州教育學院學
報 2002
03
10 試論《呼嘯山莊》的審美底蘊 泰安師專學報 2002
02
11 《呼嘯山莊》與哥特傳統 外國文學評論 2002
01
12 《呼嘯山莊》希克厲形象再審視 榆林高等專科學校學報 2002
03
13 略論《呼嘯山莊》的敍事技巧 株洲工學院學報 2002 S1
14 “野孩子”的愛和恨——對《呼嘯山莊》意象和主題的一種闡釋 北方論叢 2001
06
(相關論文總計88篇)
http://www.pkucn.com/viewthread.php?tid=11756&extra=page%3D26
《咆哮山莊》主要人物關係表
Download