如何看懂英文menu?

advertisement
How to Read an
English Menu
如何看懂英文menu
By 李永昌
Are you hungry?
Or
Are you angry?
看到這張內容豐盛的
菜單,你是食指大動
,還是肝火大動?
How to Read an Menu
英文的菜名偏重於食材以及煮法的呈現
 比如說 Seafood Paella 海鮮燉飯

How to Read an Menu
中式菜名偏重於地名或是典故比較不容
易從字面上知道食材內容
 宮保雞丁—直譯是 Kong Bao Chicken
但是實際上是Spicy Hot Chicken and
Peanuts

Let’s Take a Look!
西式前菜
前菜 Starter 或是 Appetizer
 Tasty Tomato and Basil Soup

中式前菜

Brown Rice Pudding豬血糕
Pudding 的定義
“豬血糕”的翻譯
中式前菜—Dimsum
Dimsum是由廣東話音譯而來,泛指小籠包或是各式蒸餃
西式主菜
主菜 Main Course
 Rib eye Steak 肋眼牛排

牛肉的部位
TENDERLOIN(嫩牛柳,牛里脊),又叫FILLET(菲力)
中式主菜
佛跳牆英譯
 知識+版—Steamed Abalone with
Shark's Fin and Fish Maw in Broth
 廣州版—The Mad Monk
 傅培梅版--Steamed Assorted Meats in
Chinese Casserole
 steamed蒸的;assorted分類的、什錦的
casserole烤鍋
西式點心
Standard Yule Log木頭蛋糕—聖誕節的傳
統點心
中式甜點

Eight Treasure Glutinous Rice八寶飯
西式飲料


焦糖瑪奇朵 Caramel
Macchiato
法式榛果拿鐵
French Hazel Latte
台式飲料

椰果奶茶
Coconut Jelly Milk Tea

Lemon Juice 與 Lemonade 的差別
西式菜單的命名
以口味命名:如酸味蘋果派
Sour Apple Pie
酸甜豬肉
Sweet-sour Pork
以材料命名:如海鮮沙拉
Seafood Salad
西式菜單的命名
以食物產地命名:如義大利通心麵
Italian Macaroni
德國香腸
Frankfurter Sausage
以食物色彩命名:如黑豆湯
Black Bean Soup
白色點心
Angel Food Cake
西式菜單的命名
以食材部位命名:如腓力牛排
Filet Mignon
牛尾濃湯
Potage Ox-Tail
珍烘沙朗牛肉
Roast Sirloin of Beef
野味雞翅
Barbecue Chicken Wing
西式菜單的命名
以食材外形命名:如包菜卷
Cabbage Roll
方塊紅蘿蔔
Diced Carrot
細片番茄沙拉
Shredded Tomato Salad
西式菜單的命名
以烹飪方法命名:如火腿蛋炒飯
Ham & Egg Fried Rice
炒蛋
Scrambled Egg
焗洋蔥湯
Onion Au Gration Soup
西式菜單的命名
以供應溫度命名:如什錦冷盤
Assorted Cold Cut
熱小紅莓
Hot Cranberry Punch
以組織特徵命名:如奶油洋菇
Creamed Mushroom
瞭解英文菜單的內容嘗起來更
美味喔!
Have a drink & Thanks for your attention!
Download