為沒有聖經的人祈禱

advertisement
Good News in Anyone’s Language
Good News in Anyone’s Language
為沒有聖經的人祈禱
主阿,我們祈求你給那些沒有聽過
福音的人一顆渴慕你的心。
那些聽過福音卻沒有聖經的人,祈
求你使他們渴慕聽讀母語版聖經。
A woman praying at the women's
Bible study.(Philippines).
Photo by Janeen Michie
2
Good News in Anyone’s Language
為沒有聖經的人祈禱
我們祈求神差派工人去每一個需要認
識真道的民族群體;並興起熱心熟練
的本地翻譯者與他們有效地合作。
祈求主的工人在繁雜的景況下有智慧
和力量落實新的翻譯工作。
A father praying for his
daughter. ‘Missionaries
cannot stand alone and do
the work.’
Photo by Marc Ewell
3
Good News in Anyone’s Language
為沒有聖經的人祈禱
祈求民族群體熱衷參與翻譯事工,並
使他們認爲這是自己的工作。
祈求教會、宣教組織及基督徒有合一
的心努力將福音和聖經明確的傳開。
A member of the Deaf
church in Yamagata, Japan
prays. Photo by Marc Ewell
4
Good News in Anyone’s Language
為沒有聖經的人祈禱
祈求主的工人在面對艱難時仍持之以恆,忠誠地完
成事工計劃。
祈求許多人的生命將會被聖靈的大能改變。
阿們
A regular Sunday morning service at Trinity Church,
Mitchells Plain (South Africa). Photo by Elyse Patten
5
Good News in Anyone’s Language
神的道賜與全人類
尼希米記第8章
A group of kids hold up the Kinaray-a New Testament (Philippines).
Photo by Aileen Agoncillo
6
Good News in Anyone’s Language
神的道被宣讀
尼希米記第8章3節…讀這律法書
• 提摩太前書第4章13節
Two men reading the Bible at a prayer meeting (Asia). Photo by Janeen Michie
7
Good News in Anyone’s Language
神的道被宣讀
尼希米記第8章3節…讀這律法書
Pastor Peter (Whitesands language, Vanuatu) writes: ‘ though [the students] had studied the Bible in
English and Bislama … studying it now in their own language was like they were hearing it for the
very first time!’ Photo by Elyse Patten
8
Good News in Anyone’s Language
神的道被尊榮
尼希米記第8章5,6節...敬拜耶和華
Mesmerised children at the Katherine Christian Convention where hundreds of Christians gather each
year to fellowship and study the word. Photo by Elyse Patten
9
Good News in Anyone’s Language
神的道被講解
尼希米記第8章7,8節…講明意思,使百姓明白
‘They [told us] a true Christian is one who attends church … gives gifts, does good works and prays
every evening. But now through these teachings in my language … I am understanding that God
forgives our sins through Christ!’
10
Good News in Anyone’s Language
神的道被應用
尼希米記第8章9、16節;第9章38節
• 雅各書第1章22-25節
The response from the people at the Pijin Bible dedication service (Solomon Islands) was that they
would use the Scriptures and make it a part of their life. See video Read, Believe, Obey’.
11
Good News in Anyone’s Language
神的道被應用
尼希米記第8章9、16節;第9章38節
Pastor Paul sees the importance of Scripture applied in his community. He says, ‘Our culture is very
important and we need to view it in the light of God’s word. The Bible helps us to understand who God is.’
Photo by Elyse Patten
12
Download